blacknails - (sic)boytraduction en allemand




blacknails
blacknails
見えない敵に
Vor dem unsichtbaren Feind
怯えるひとり
Zittere ich allein
止まない雨に
Im unaufhörlichen Regen
揺れるひとり
Schwanke ich allein
でもね今動かなきゃ
Aber ich muss mich jetzt bewegen
喰らいついて生きてく俺ら
Wir, die sich festbeißen und überleben
誰かの気分次第
Nur nach jemandes Laune
でいとも簡単に
So verdammt leicht
汚された feeling
Wurde mein Gefühl beschmutzt
yeah 自分次第
Yeah, es liegt an mir
で変えてくんだ。病んだ街を駆け抜ける
Ich werde es ändern. Renne durch die kranke Stadt
剥がれた blacknails
Abgeblätterte schwarze Nägel
俺気にしない
Es ist mir egal
I'm still 不安定
Ich bin immer noch labil
でも壊れない
Aber ich zerbreche nicht
また絡まる real
Die Realität verstrickt sich wieder
本当にうざい
Wirklich nervtötend
but I can't stop dreaming
Aber ich kann nicht aufhören zu träumen
俺の世界
Meine Welt
剥がれた blacknails
Abgeblätterte schwarze Nägel
俺気にしない
Es ist mir egal
I'm still 不安定
Ich bin immer noch labil
でも壊れない
Aber ich zerbreche nicht
また絡まる real
Die Realität verstrickt sich wieder
本当にうざい
Wirklich nervtötend
but I can't stop dreaming
Aber ich kann nicht aufhören zu träumen
俺の世界
Meine Welt
俺の世界
Meine Welt
マジ騒がしすぎてさ
Es ist einfach viel zu laut
眠れない
Ich kann nicht schlafen
飲み干す缶ビールで忘れたい
Will es mit einer Dose Bier vergessen
嫌なことたくさんでも
Selbst bei so vielen schlechten Dingen
still alive yeah
Immer noch am Leben, yeah
涙目の朝は
Der Morgen mit verweinten Augen
もう遥か彼方
Ist schon in weiter Ferne
溶けてく summertime
Die Sommerzeit schmilzt dahin
疲れた身体
Der müde Körper
憂鬱 by my side
Die Melancholie an meiner Seite
歌詞書き lalala
Schreibe Songtexte, lalala
今日もすれ違う
Auch heute gehen wir aneinander vorbei
ねえ どうしたって
Hey, egal was ich tue
絡まってく不安
Verstrickt sich die Angst
侵食痛くて
Ich werde zerfressen, es tut weh
錆切った my prideも
Selbst mein völlig verrosteter Stolz
だれかの餌食になって
Wurde zur Beute für jemanden
喰われたみたいだ
Und scheint gefressen worden zu sein
もうわかってる
Ich weiß es schon
don't worry
Mach dir keine Sorgen
僕描く世界に君ら
In der Welt, die ich zeichne, seid ihr
居ないから
Nicht da
また会う来世に言える『no』
Im nächsten Leben kann ich 'Nein' sagen
自分の価値は己で決めれるの
Ich kann meinen eigenen Wert selbst bestimmen
この世界のわがままな大人見る
Ich sehe die egoistischen Erwachsenen dieser Welt
僕への視線は
Ihre Blicke auf mich sind
gold or pink
Gold oder Pink
搾取されてばっか
Nur ausgebeutet zu werden
期待通りには
So wie erwartet
僕なれないみたいだな
Kann ich wohl nicht werden
怠惰に時を重ね今日も wasted
Vergeude die Zeit in Trägheit, auch heute wasted
痛みも悲しみも全て depends on me
Schmerz und Trauer, alles hängt von mir ab
暴れる stageの上
Wüte auf der Bühne
存在証明 制すこの game
Existenzbeweis, beherrsche dieses Spiel
剥がれた blacknails
Abgeblätterte schwarze Nägel
俺気にしない
Es ist mir egal
I'm still 不安定
Ich bin immer noch labil
でも壊れない
Aber ich zerbreche nicht
また絡まる real
Die Realität verstrickt sich wieder
本当にうざい
Wirklich nervtötend
but I can't stop dreaming
Aber ich kann nicht aufhören zu träumen
俺の世界
Meine Welt
剥がれた blacknails
Abgeblätterte schwarze Nägel
俺気にしない
Es ist mir egal
I'm still 不安定
Ich bin immer noch labil
でも壊れない
Aber ich zerbreche nicht
また絡まる real
Die Realität verstrickt sich wieder
本当にうざい
Wirklich nervtötend
but I can't stop dreaming
Aber ich kann nicht aufhören zu träumen
俺の世界
Meine Welt





Writer(s): km, (sic)boy, Merri.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.