siilawy - لا تنسيني - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction siilawy - لا تنسيني




لا تنسيني
Don't Forget Me
يا، يا
Oh, oh
لسه الشوارع بتذكرني فيكي
The streets still remember me, in you
مش عارف أنساكي
I can't seem to forget you
كل الحكاية بحكيها لعينيكي
I tell my whole story to your eyes
ومالي بلاكي فمتزعليش
And without you, I'm completely lost
بلومك عأغلاطي ما أنا كنت ضعيف
Blame me for my mistakes, I was weak
وما تروحيش، ما تزعليش وعيونك ملاذي
Don't go, don't be angry, your eyes are my sanctuary
بخاف أنا أغرق فتدمعيش
I'm afraid I'll drown if you don't cry
ما تدمعيش
Don't cry
ومني سلامي
And my regards
لا لا، لا لا لا، لا لا
No, no, no, no, no, no
ضايع ببلادي وجيتي محلاكي سكنتي هالليل
Lost in my country, then you came and found me, you stayed this night
ضايع بلاكي حييتيلي قلبي رديتي هالحيل
Lost without you, you brought my heart back to life, you restored this strength
لا تنسيني، خليني بقلبك ع رف ومهجور
Don't forget me, let me stay in your heart, on the shelf, abandoned
وخلي حنيني يقنعني بليلي بإني مجبور
And let my longing convince me every night that I have no choice
ولسه بالليل بتخافي من الوحدة
And at night, are you still afraid of being alone?
بتشوفيني جنبك وحاضن إيديك
Do you see me beside you, holding your hands?
بطل في خير مني
There's no one better than me
من لما اخدتي كلشي عني وإخترتي الغير
Since you took everything from me and chose someone else
هاتي إيديكي وسوادك وعيونك
Give me your hands, your darkness, and your eyes
أنا مش متخيل حتى يوم بدونك
I can't imagine a single day without you
أنا مش متخلي لو شو ما حكولك
I won't let go, no matter what you say
أنا مش متمني غير بأحلامي أشوفك
All I wish for is to see you in my dreams
يا، يا، يا
Oh, oh, oh
لا لا، لا لا لا، لا لا
No, no, no, no, no, no
ضايع ببلادي وجيتي محلاكي سكنتي هالليل
Lost in my country, then you came and found me, you stayed this night
ضايع بلاكي حييتي لي قلبي رديتي هالحيل
Lost without you, you brought my heart back to life, you restored this strength
رح إرجع لحالي ما في أمل
I'll go back to being alone, there's no hope
وأنا تعبت حالي من هالسؤال
And I'm tired of asking myself this question
ليش تروحي وقدرتي تغيبي
Why did you leave when you could have stayed
من هالمكان
In this place
هاد آخر كلامي، قتلتكم ألامي
These are my last words, my pain has killed me
وبطل في حيل
And I'm out of strength
ومني سلامي مش راح تسمعوني
And my regards, you won't hear from me again
اشتاقت العين لإنها تنام
My eyes long to sleep





Writer(s): Hosam Siilawy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.