Paroles et traduction sir Was - Spend A Lifetime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spend A Lifetime
Провести всю жизнь
I
would
spend
a
lifetime
planning
to
be
brave
Я
бы
потратил
всю
жизнь,
планируя
быть
смелым,
Time
is
running
out
how
long
you
gonna
wait
Время
на
исходе,
сколько
ты
еще
будешь
ждать?
Couldn't
play
the
part
I
guess
that
is
all
Не
смог
сыграть
роль,
наверное,
это
все.
Need
to
break
the
pattern
once
and
for
all
Нужно
порвать
с
этим
шаблоном
раз
и
навсегда.
I
would
spend
a
lifetime
planning
to
be
brave
Я
бы
потратил
всю
жизнь,
планируя
быть
смелым,
Time
is
running
out
how
long
you
gonna
wait
Время
на
исходе,
сколько
ты
еще
будешь
ждать?
Are
you
tearing
down
or
building
a
wall
Ты
разрушаешь
или
строишь
стену?
You're
the
only
one
deciding
that's
all
Ты
единственная,
кто
решает,
это
все.
Looking
at
it
this
way
or
that
Смотря
на
это
так
или
иначе,
Guess
I
gotta
stay,
stay
where
I'm
at
Думаю,
мне
нужно
оставаться,
оставаться
там,
где
я
есть.
Couldn't
stop
thinking
Не
мог
перестать
думать,
I'd
know
how
to
beat
this
thing
Я
бы
знал,
как
это
победить.
One
wish
came
true
Одно
желание
сбылось,
Another
fell
thru
Другое
провалилось.
Let
the
fire
burn
for
a
bit
Пусть
огонь
горит
немного,
Was
only
getting
started
that's
how
I
feel
Я
только
начинал,
вот
как
я
себя
чувствую.
I
would
spend
a
lifetime
planning
to
be
brave
Я
бы
потратил
всю
жизнь,
планируя
быть
смелым,
Time
is
running
out
how
long
you
gonna
wait
Время
на
исходе,
сколько
ты
еще
будешь
ждать?
Couldn't
play
the
part
I
guess
that
is
all
Не
смог
сыграть
роль,
наверное,
это
все.
Need
to
break
the
pattern
once
and
for
all
Нужно
порвать
с
этим
шаблоном
раз
и
навсегда.
Are
you
tearing
down
or
building
a
wall
Ты
разрушаешь
или
строишь
стену?
You're
the
only
one
deciding
that's
all
Ты
единственная,
кто
решает,
это
все.
Would
you
wanna
see
further
than
this
Хотела
бы
ты
видеть
дальше
этого?
Would
you
wanna
loosen
up
the
grip
Хотела
бы
ты
ослабить
хватку?
Some
things
die
some
things
survive
Некоторые
вещи
умирают,
некоторые
выживают.
One
more
night
trying
to
get
by
Еще
одна
ночь,
чтобы
попытаться
выжить.
Borrowed
time
to
be
handed
in
Заемное
время,
которое
нужно
вернуть,
Easy
way
out
chances
looking
slim
Легкий
выход,
шансы
кажутся
призрачными.
I
would
spend
a
lifetime
planning
to
be
brave
Я
бы
потратил
всю
жизнь,
планируя
быть
смелым,
Time
is
running
out
how
long
you
gonna
wait
Время
на
исходе,
сколько
ты
еще
будешь
ждать?
Couldn't
play
the
part
I
guess
that
is
all
Не
смог
сыграть
роль,
наверное,
это
все.
Need
to
break
the
pattern
once
and
for
all
Нужно
порвать
с
этим
шаблоном
раз
и
навсегда.
Are
you
tearing
down
or
building
a
wall
Ты
разрушаешь
или
строишь
стену?
You're
the
only
one
deciding
that's
all
Ты
единственная,
кто
решает,
это
все.
Tiptoeing
thru
life,
you
don't
wanna
be
Пробираешься
на
цыпочках
по
жизни,
ты
же
не
хочешь
быть
Tiptoeing
thru
life
Пробирающейся
на
цыпочках
по
жизни.
Tiptoeing
thru
life,
you
don't
wanna
be
Пробираешься
на
цыпочках
по
жизни,
ты
же
не
хочешь
быть
Tiptoeing
thru
life
Пробирающейся
на
цыпочках
по
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Wästberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.