siska - La muette - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction siska - La muette




La muette
Mute
Muette, i'm dumb
Mute, I'm mute
Muette, i'm dumb
Mute, I'm mute
J'ai pas de conversation je ne sais pas quoi dire
I have no conversation, I don't know what to say
Je pose pas de question je ne sais pas quoi dire
I don't ask questions, I don't know what to say
Mon regard suit la mouche qui se lave sur la lampe
My gaze follows the fly washing itself on the lamp
ça peut vous semblez louche mais au fond ce que je demande
It may seem strange to you, but deep down, what I ask
C'est rester sur la touche ça repose ma langue
Is to stay on the sidelines. It gives my tongue a rest
Le silence fout la trouille mais moi j'aime le silence
Silence is frightening, but I love silence
Muette, i'm dumb
Mute, I'm mute
Muette, i'm dumb
Mute, I'm mute
I'm dumb, dumb, dumb, dumb...
I'm mute, mute, mute, mute...
Mes idées tournent en rond comme une petite musique
My thoughts go round and round like a little tune
Je suis comme un poisson dans un bol d'aspirine
I'm like a fish in a bowl of aspirin
Un poteau à ma place serait bien plus loquace
A pole in my place would be much more talkative
Un poteau à ma place serait moins à la masse
A pole in my place would be less clueless
Je suis comme une muette dans ma tête y a un vide
I'm like a mute. My head is empty.
Et même les jours de fête c'est la même analyse
And even on holidays, it's the same story
Je suis vide, vide...
I'm empty, empty...
Muette, i'm dumb
Mute, I'm mute
Muette, i'm dumb
Mute, I'm mute
I'm dumb, dumb, dumb, dumb...
I'm mute, mute, mute, mute...
Dans ma tête, dans ma tête,
In my head, in my head.
Dans ma tête, tête...
In my head, head...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.