Paroles et traduction siska - Ta peau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
me
dis
plus
rien
car
tout
était
bien
Don't
tell
me
anything
more
because
everything
was
fine
Je
ferme
ma
main
sur
la
broche
d'étain
I
close
my
hand
on
the
tin
clasp
Ne
me
dis
plus
rien
car
tout
était
bien
Don't
tell
me
anything
more
because
everything
was
fine
Rien
n'est
vraiment
sûr
mais
le
geste
est
pur
Nothing
is
really
certain,
but
the
gesture
is
pure
Je
garderai
l'empreinte
de
ta
peau
sur
moi
I
will
keep
the
imprint
of
your
skin
on
me
Comme
la
mort
qui
guette
les
oiseaux
du
parc
Like
death
that
watches
over
the
birds
in
the
park
C'était
une
pirouette
pour
aller
vers
toi
It
was
a
pirouette
to
move
towards
you
Une
drôle
de
quête
et
maintenant
j'ai
froid
An
odd
quest,
and
now
I'm
cold
Je
garderai
l'empreinte
de
ta
peau
sur
moi
I
will
keep
the
imprint
of
your
skin
on
me
Toutes
mes
cigarettes
s'allument
a'
la
fois
All
my
cigarettes
are
lit
at
once
Je
dirai
que
je
t'aime
une
prochaine
fois
I
will
tell
you
I
love
you
next
time
T'as
dis
que
j'étais
belle,
est
ce
que
je
te
crois?
You
said
I
was
beautiful,
should
I
believe
you?
Ne
me
dis
plus
rien,
ne
me
dis
plus
rien,
Don't
tell
me
anything
more,
don't
tell
me
anything
more
Je
garderai
l'empreinte
de
ta
peau
sur
moi
I
will
keep
the
imprint
of
your
skin
on
me
Et
même
si
je
feinte
je
penserai
à
toi
And
even
if
I
pretend,
I
will
think
of
you
Les
autres
tout
autour
ne
se
doutent
pas
The
others
all
around
don't
suspect
Que
mon
corps
est
marque'
par
les
caresses
de
tes
doigts,
That
my
body
is
marked
by
the
caresses
of
your
fingers,
Par
les
caresses
de
tes
doigts...
By
the
caresses
of
your
fingers...
Ne
me
dis
rien,
rien,
plus
rien...
Don't
tell
me
anything,
anything
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.