Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esperando Que Vuelvas
Warten, dass du zurückkehrst
Miro
al
cielo
y
pienso
que
cosas
las
del
amor,
Ich
blicke
zum
Himmel
und
denke
über
die
Dinge
der
Liebe
nach,
La
duda
y
la
distancia.
No
puedo
entrar
en
razón.
Zweifel
und
Distanz.
Ich
komme
nicht
zur
Vernunft.
Cada
vez
te
siento
lejos,
no
te
lo
puedo
explicar,
Jedes
Mal
fühle
ich
dich
ferner,
ich
kann
es
dir
nicht
erklären,
Tu
sonrisa
que
me
atrapa
y
que
me
conquista
más.
Dein
Lächeln,
das
mich
fesselt
und
mich
immer
mehr
erobert.
En
mi
soledad
te
canto
In
meiner
Einsamkeit
singe
ich
dir
En
mi
soledad
te
canto
In
meiner
Einsamkeit
singe
ich
dir
Laralaralalairalaira
Laralaralalairalaira
Esperando
que
vuelvas...
Wartend,
dass
du
zurückkehrst...
Con
un
mundo
de
inocencias,
Mit
einer
Welt
der
Unschuld,
Que
llevo
dentro
de
mi,
Die
ich
in
mir
trage,
Buscando
esas
palabras
que
me
lleven
hacia
ti.
Suchend
nach
jenen
Worten,
die
mich
zu
dir
führen.
Me
inundo
de
ilusiones,
que
brotan
de
mi
pensar,
Ich
werde
von
Illusionen
überflutet,
die
meinen
Gedanken
entspringen,
De
querer
estar
contigo,
y
de
volverte
a
encontrar.
Vom
Wunsch,
bei
dir
zu
sein
und
dich
wiederzutreffen.
En
mi
soledad
te
canto
In
meiner
Einsamkeit
singe
ich
dir
En
mi
soledad
te
canto
In
meiner
Einsamkeit
singe
ich
dir
Laralaralalairalaira
Laralaralalairalaira
Esperando
que
vuelvas...
Wartend,
dass
du
zurückkehrst...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.