Paroles et traduction six impala - Cheesies/Tape 3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cheesies/Tape 3
Сырки/Кассета 3
A
motherfuckin'
66GTO
(why
did
I
listen?)
Чертов
66
GTO
(и
зачем
я
послушал?)
She's
beautiful
(why
did
I
listen?)
Она
прекрасна
(и
зачем
я
послушал?)
She's
beautiful
(why
did
I
listen?)
Она
прекрасна
(и
зачем
я
послушал?)
(Why?)
Why
did
I
listen?
(Зачем?)
Зачем
я
послушал?
(Why?)
Why
did
I
listen?
(Зачем?)
Зачем
я
послушал?
Why
did
I
listen?
Зачем
я
послушал?
(Why
d-)
Why
did
I
listen?
(Зачем
я-)
Зачем
я
послушал?
So
I
go
into
the
gas
station
and
Захожу
я,
значит,
на
заправку,
и
Even-
Even
leading
up
to
the
gas
station
there
were-
Даже-
Даже
по
дороге
к
заправке
были-
There
was
a
pattern
of
six
everywhere,
I
couldn't
get
away
from
it
Была
закономерность
с
шестерками
везде,
я
не
мог
от
нее
избавиться
Every
fucking
turn
I
made,
there
was
a
pattern
of
six
На
каждом
чертовом
повороте,
который
я
делал,
была
эта
шестерка
Only
six
of
the
lights
out
there
were
fucking
working
on
the
highway
Только
шесть
фонарей,
блин,
работало
на
шоссе
'Kay?
There
were
only
six
cars!
Понимаешь?
Было
всего
шесть
машин!
Now
you're
telling
me
that
they're
selling
my
cheesies?
И
теперь
ты
мне
говоришь,
что
они
продают
мои
сырки?
My
fucking
cheesies
for
six
whole
fucking
dollars
Мои
чертовы
сырки
за
шесть
целых
долларов
Who
the
fuck
sells
cheesies
for
six
dollars?
Кто,
блин,
продает
сырки
за
шесть
долларов?
I
come
to
this
gas
station
all
the
time
Я
постоянно
прихожу
на
эту
заправку
And
you're
fuckin'
telling
me
they're
selling
cheesies
for
six
dollars?
И
ты,
блин,
говоришь
мне,
что
они
продают
сырки
за
шесть
долларов?
Nah,
it's
always
been
three
fucking
99
Не,
они
всегда
стоили
три
девяносто
девять
Not
six
dollars
А
не
шесть
долларов
And
then,
to
add
on
top
of
that
И
потом,
вдобавок
ко
всему
Fuckin'
alright,
six
dollars
Ладно,
хрен
с
ним,
шесть
долларов
This
is
bullshit
but
Это
полный
бред,
но
I'm
tryna
get
some
cheesies
Я
пытаюсь
купить
сырков
And
I
only
have
fuckin'
six
quarters
А
у
меня
только
шесть
четвертаков
And
I
can't
fu-
I
gotta
fuckin'-
I
have
to
break
this
cycle
somehow
И
я
не
могу-
я,
блин,
должен
как-то
разорвать
этот
круг
I-
I
have
to
break
this
cycle
somehow
so
I
go
up
to
the
cashier
and
I
say
Я-
я
должен
как-то
разорвать
этот
круг,
поэтому
я
подхожу
к
кассиру
и
говорю
Just
give
me
a
quarter
Дайте
мне
четвертак
I
just
toss
over
a
quarter
Я
просто
бросаю
четвертак
I
don't
know-
I
can't
believe
you're
not
fucking
seeing
it
either
Я
не
знаю-
я
не
могу
поверить,
что
ты
тоже
этого
не
видишь
It's
everywhere
in
this
damn
store
Это
везде
в
этом
чертовом
магазине
It's
everywhere!
Это
повсюду!
I
just
need
to
break
the
cycle,
look
if-
Мне
просто
нужно
разорвать
круг,
смотри,
если-
If
you
give
me
a
quarter,
you'll
be
down
a
quarter
Если
ты
дашь
мне
четвертак,
у
тебя
будет
на
один
четвертак
меньше
And
then
you
won't
have
six
but
I
won't
have
six
either!
И
тогда
у
тебя
не
будет
шести,
и
у
меня
тоже
не
будет
шести!
And
we'll
fix
our
problem,
you
see
we
have
a
mutual
problem,
you
and
I
И
мы
решим
нашу
проблему,
понимаешь,
у
нас
общая
проблема,
у
тебя
и
у
меня
Both
of
us
are
trapped
in
this
cycle
of
six
Мы
оба
застряли
в
этом
круге
шестерок
And
we
can
get
out
of
it
together
if
you
just
give
me
И
мы
можем
выбраться
из
него
вместе,
если
ты
просто
дашь
мне
One
fucking
quarter
Один
чертов
четвертак
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Macphee-phillipson, Devon Karpf, James Elliott, Joa Sinervo, Nicolas Fernandez
Album
Rubber
date de sortie
26-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.