Set In Stone - slayrtraduction en allemand




Set In Stone
Set In Stone
Beep, beep (wa)
Piep, piep (wa)
Choppa too hot, get a heatstroke (yeah)
Choppa ist zu heiß, du bekommst einen Hitzschlag (ja)
Uh, deep inside the box, I'm a kidney stone (yeah)
Uh, tief in der Kiste bin ich ein Nierenstein (ja)
Uh, if you came to watch, can you just leave me 'lone? (What the fuck?)
Uh, wenn du zum Zuschauen gekommen bist, kannst du mich bitte in Ruhe lassen? (Was zum Teufel?)
You know slay gon' be on top, that bitch set in stone (that's right)
Du weißt, slay wird ganz oben stehen, dieses Biatch ist in Stein gemeißelt (ist richtig)
Neck and wrist is full of rocks, got 'em filled with stone (yeah)
Hals und Handgelenk sind voller Steine, sie sind mit Steinen gefüllt (ja)
Heard that boy is tryna box title, take it home (what the fuck?)
Ich habe gehört, dieser Junge versucht, einen Box-Titel zu holen, bring ihn nach Hause (was zum Teufel?)
No, that boy don't got no drop, no, he don't got no lo' (ugh)
Nein, dieser Junge hat keinen Drop, nein, er hat kein Lo' (ugh)
Fine shit gon' give me top, I give that bitch a load (ugh)
Schönes Biatch gibt mir Blowjob, ich gebe diesem Biatch einen Ausstoß (ugh)
Every song is off the top, somehow, I talk the most (ugh)
Jeder Song ist frei improvisiert, irgendwie rede ich am meisten (ugh)
Hop in that bitch, yeah, new mosh pit, bad-ass bitch tryna swallow my spit (yeah)
Hüpfe in dieses Biatch rein, ja, neuer Moshpit, geiles Biatch versucht, meinen Spucke zu schlucken (ja)
Close them legs, I don't want no kids, can't have no sex, I don't want that bitch (bih, bih)
Schließe diese Beine, ich will keine Kinder, kann kein Sex haben, ich will dieses Biatch nicht (Biatch, Biatch)
Okay, talk that talk, yeah, speak that facts, that's more like it (let's go)
Okay, rede drauf los, ja, sag die Wahrheit, das ist besser (los geht's)
Huh, 'bout to pop that chop' right at yo' top, that shit might split (yeah)
Huh, werde gleich diesen Choppa auf deinen Kopf richten, das Zeug könnte splittern (ja)
B-Ben 10 watch, 'bout to Ben 10 flip my style, 'bout to Ben 10 flip this bitch (yeah)
B-Ben 10 Uhr, werde gleich meinen Stil mit Ben 10 verändern, werde gleich dieses Biatch mit Ben 10 verändern (ja)
Best friends switch, we is not best friends if she gon' suck my dick and all that shit, yeah (yeah)
Beste Freunde wechseln, wir sind keine besten Freunde mehr, wenn sie meinen Schwanz lutschen und so weiter, ja (ja)
Uh, uh, uh (uh), let's go Motorola (uh)
Uh, uh, uh (uh), lass uns Motorola gehen (uh)
Shoot this Drac', it's like a game, I don't got no controller (uh)
Schieße mit diesem Drac', es ist wie ein Spiel, ich habe keine Fernbedienung (uh)
Take this mask off, not the same, can't wait for October (uh)
Nimm diese Maske ab, es ist nicht dasselbe, ich kann es kaum erwarten, bis Oktober (uh)
Yeah, take this mask off, not the same, can't wait for October (no way)
Ja, nimm diese Maske ab, es ist nicht dasselbe, ich kann es kaum erwarten, bis Oktober (keine Chance)
Slay outta space (what?), slay goin' solar (what?)
Slay aus dem Weltraum (was?), slay geht solar (was?)
Get outta my face (what?), I don't even know ya (what?)
Geh mir aus dem Gesicht (was?), ich kenne dich nicht einmal (was?)
Yeah, niggas in Georgia, shoutout cousin Toya (yeah)
Ja, Typen in Georgia, Grüße an meine Cousine Toya (ja)
Yeah, niggas in Georgia, where the hos at? I need 'em (let's go)
Ja, Typen in Georgia, wo sind die Huren? Ich brauche sie (los geht's)
Yeah, whip 'bout to floor ya, I don't give a fuck 'bout no speed bump (let's go)
Ja, der Wagen wird dich umfahren, mir ist egal, ob es einen Speedbump gibt (los geht's)
Yeah, I'm not no John Cena, I make sure they seen us (let's go)
Ja, ich bin kein John Cena, ich sorge dafür, dass sie uns sehen (los geht's)
Don't forget a damn thing, might as well get some peanuts (let's go), uh
Vergiss nichts, hol dir lieber Erdnüsse (los geht's), uh
Different keys for different speeds, you know you gotta keep up (whoa), uh
Verschiedene Schlüssel für verschiedene Geschwindigkeiten, du musst mithalten (wow), uh
Different keys for different speeds, yeah (beep, beep)
Verschiedene Schlüssel für verschiedene Geschwindigkeiten, ja (piep, piep)
Choppa too hot, get a heatstroke (yeah)
Choppa ist zu heiß, du bekommst einen Hitzschlag (ja)
Uh, deep inside the box, I'm a kidney stone (yeah)
Uh, tief in der Kiste bin ich ein Nierenstein (ja)
Uh, if you came to watch, can you just leave me 'lone? (Oh, yeah)
Uh, wenn du zum Zuschauen gekommen bist, kannst du mich bitte in Ruhe lassen? (Oh, ja)
You know slay gon' be on top, that bitch set in stone (oh, whoa)
Du weißt, slay wird ganz oben stehen, dieses Biatch ist in Stein gemeißelt (oh, wow)
Neck and wrist is full of rocks, got 'em filled with stone (yeah, yeah)
Hals und Handgelenk sind voller Steine, sie sind mit Steinen gefüllt (ja, ja)
Heard that boy is tryna box title, take it home (yeah, yeah)
Ich habe gehört, dieser Junge versucht, einen Box-Titel zu holen, bring ihn nach Hause (ja, ja)
No, that boy don't got no drop, no, he don't got no lo' (no way, wa)
Nein, dieser Junge hat keinen Drop, nein, er hat kein Lo' (keine Chance, wa)
(Beep, beep)
(Piep, piep)
(Beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, nyoom)
(Piep, piep, piep, piep, piep, piep, piep, piep, nyoom)
(Yeah)
(Ja)





Writer(s): Evan Mcdonald


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.