sleepyboybryan - 4 the rain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction sleepyboybryan - 4 the rain




4 the rain
Ради дождя
Sometimes I be fallin' down
Иногда я падаю
Aye, aye
Эй, эй
Yea
Да
This one's for the rain (huh, yea)
Эта для дождя (ха, да)
This one's for the pain (yea, aye)
Эта для боли (да, эй)
I'm a G by heart, you can't take that shit away
Я гангстер в душе, ты не сможешь это отнять
If some shit take me apart, I'ma put it back the same
Если что-то разнесет меня на части, я соберу себя заново
This one's for the rain (yea)
Эта для дождя (да)
14 karat on my chain (yea)
14 карат на моей цепи (да)
I wear this bitch in the rain, put it on my name
Я ношу её под дождем, она на моем имени
I'm a g by heart, you can't take that shit away
Я гангстер в душе, ты не сможешь это отнять
Yea, I spent a lot of late nights, up in my bedroom
Да, я провел много ночей без сна в своей спальне
Reflecting on myself, and I'm drawin up these chess moves
Размышляя о себе, продумывая свои ходы, как в шахматах
I don't even sleep no more, I'm tryna make my dreams true
Я больше не сплю, я пытаюсь воплотить свои мечты в реальность
If you don't know my brothas by now, just know that you will soon
Если ты еще не знаешь моих братьев, знай, что скоро узнаешь
You pulled up with some pressure baby, let's make diamonds
Ты пришла с давлением, малышка, давай делать бриллианты
511 jeans on me, don't do too much designer
На мне джинсы 511, не очень люблю дизайнерские шмотки
I'm a 510 baby in the city of angels
Я из района 510, малышка, в городе ангелов
Surrounded by demons, tryna find angles
Окружен демонами, пытаюсь найти выход
Why you acting broadway?
Зачем ты ведешь себя как на Бродвее?
Why you go the wrong way?
Зачем ты идешь неверным путем?
Yea, I fucked with you the long way
Да, я долгое время был с тобой
I just hope you doing good baby
Я просто надеюсь, что у тебя все хорошо, малышка
Aye, I'm still in a all black batmobile, come find me where its at
Эй, я все еще в черном бэтмобиле, найди меня там, где тусуюсь
I'm tryna chase a bag with you in the city like new jack
Я пытаюсь заработать с тобой в городе, как «Новые Парни»
Ain't got no time for no fake friends, if it ain't genuine, don't come back
Нет времени на фальшивых друзей, если это неискренне, не возвращайся
Fuck you mean baby, that new Sleepy that new crack huh?
Что ты имеешь в виду, малышка, этот новый Слипи это новый хит, ха?
We posted up like LACMA, I never really act up
Мы зависаем как в LACMA, я никогда не выпендриваюсь
I tell these foos stand up, man up
Я говорю этим дуракам: встаньте, будьте мужиками
You can't take me down when I'm with God baby
Ты не сможешь сбить меня с ног, когда я с Богом, малышка
Yea, you was never around when I was down baby (yea, yea, yea)
Да, тебя никогда не было рядом, когда мне было плохо (да, да, да)
We all got some problems but just know that it's okay
У всех нас есть проблемы, но знай, что это нормально
I really lost myself in the process to find blame
Я действительно потерял себя в поисках виноватых
You gone find self-hate, and it ain't gone fade
Ты найдешь ненависть к себе, и она не исчезнет
Til you let go and have faith, baby charge it to the game
Пока ты не отпустишь и не обретешь веру, малышка, спиши это на игру
But
Но
This one's for the rain (huh, yea)
Эта для дождя (ха, да)
This one's for the pain (yea, aye)
Эта для боли (да, эй)
I'm a g by heart, you can't take that shit away
Я гангстер в душе, ты не сможешь это отнять
If some shit take me apart, I'ma put it back the same
Если что-то разнесет меня на части, я соберу себя заново
This one's for the rain (yea)
Эта для дождя (да)
14 karat on my chain (yea)
14 карат на моей цепи (да)
I wear this bitch in the rain, put it on my name
Я ношу ее под дождем, она на моем имени
I'm a G by heart, you can't take that shit away
Я гангстер в душе, ты не сможешь это отнять
This one's for the rain
Эта для дождя
I don't like the rain
Я не люблю дождь
I just like that as soon as it ends
Мне просто нравится, что как только он заканчивается
I see everything
Я вижу всё
I can see clearly now (hey)
Теперь я вижу ясно (эй)
I can see clearly now (yea)
Теперь я вижу ясно (да)
Oh, I can see clearly now (hey)
О, теперь я вижу ясно (эй)
I can see clearly now (yea)
Теперь я вижу ясно (да)
And all my brothas ballin'
И все мои братья на высоте
Yea, I can't go the wrong way
Да, я не могу идти по неверному пути
Will you pick up if I call baby?
Ты ответишь, если я позвоню, малышка?
Cus sometimes I be falling down
Потому что иногда я падаю
(Sometimes I be falling down)
(Иногда я падаю)





Writer(s): Bryan Matue


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.