slowthai - MAZZA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction slowthai - MAZZA




MAZZA
УГОЩАЙСЯ
Yeah, yeah
Да, да
Jesus Christ
Господи Иисусе
Yeah, yeah, yeah, yeah (huh, huh, huh, huh)
Да, да, да, да (ха, ха, ха, ха)
Mazzalean (Mazzalean)
Маззалин (Маззалин)
When I'm pulling up, muddy dungarees
Когда я подъезжаю, грязные комбинезончики
Ayy, make the place look like a murder scene (murder)
Эй, делаю место похожим на место убийства (убийство)
Ayy, when I make moves, I'm a money fiend (money, yeah)
Эй, когда я делаю ходы, я помешан на деньгах (деньги, да)
Suicidal tendencies, what's up, man? (bang, bang)
Склонности к суициду, как дела, детка? (бах, бах)
Feel like I'm down, I say "What's up?"
Чувствую себя подавленным, говорю: "Как дела?"
Way too, way too, way too gully, give me money (give me it all)
Слишком, слишком, слишком крутой, дай мне денег (дай мне всё)
Cannot trust me, no one ever fuckin' buss me change
Мне нельзя доверять, никто никогда не давал мне сдачу, черт возьми
(Buss me, buss me, buss me, buss me, buss me)
(Дай, дай, дай, дай, дай)
Look how shit changed
Посмотри, как все изменилось
Feeling like these drugs made me better than I was
Чувствую, что эти наркотики сделали меня лучше, чем я был
But I never felt love before the drugs
Но я никогда не чувствовал любви до наркотиков
So, now I say "What's up? What's up? What's up?"
Так что теперь я говорю: "Как дела? Как дела? Как дела?"
Say "What's up?"
Говорю: "Как дела?"
Feel to revert to my old ways
Хочется вернуться к старым привычкам
Cricket tickets, wraps of cocaine
Билеты на крикет, обертки от кокаина
Sticky fingers, shoplifters
Липкие пальцы, магазинные воришки
We got tools like homebase
У нас инструменты, как в строительном магазине
Lift a finger, dug his own grave (yeah)
Пальцем не пошевелил, сам себе могилу вырыл (да)
Same, same with the same name (yeah)
То же самое, с тем же именем (да)
Closed case, red wine, no rosé
Дело закрыто, красное вино, никакого розового
Do genocide for the whole gang (gang gang)
Устрою геноцид ради всей банды (банда, банда)
You're telling lies, now I'm energised, I'm more precise
Ты лжешь, теперь я заряжен энергией, я более точен
Walk in, made a big bang (yeah)
Вошел, устроил большой взрыв (да)
Propane with a Roxanne (brr)
Пропан с Роксаной (брр)
Gin and tonic, I'm a bigger topic (yeah)
Джин с тоником, я тема поважнее (да)
Bigger pocket, can't close my wallet (blah)
Карман больше, не могу закрыть кошелек (бла)
Quicker blotting, like my name's Sonic
Быстрее стираю, будто меня зовут Соник
Glass home, we stone chucking
Стеклянный дом, мы бросаем камни
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Mazzalean (Mazzalean)
Маззалин (Маззалин)
When I'm pulling up, muddy dungarees
Когда я подъезжаю, грязные комбинезончики
Ayy, make the place look like a murder scene (murder)
Эй, делаю место похожим на место убийства (убийство)
Ayy, when I make moves, I'm a money fiend
Эй, когда я делаю ходы, я помешан на деньгах
Ayy, make the place look like a murder scene
Эй, делаю место похожим на место убийства
Ayy, when I make moves, I'm a money fiend
Эй, когда я делаю ходы, я помешан на деньгах
Olive, body shaped like a bottle
Оливия, тело как бутылка
Popeye off of spinach
Попай под шпинатом
Pop a model 'til she swallow, dropping Tyler off, damn
Трахну модель, пока не проглотит, высаживаю Тайлера, черт
Light a flame, toss a Molotov
Зажигаю пламя, бросаю коктейль Молотова
Drop it off, then I Mazel Tov
Высаживаю, а потом "Мазал тов"
Pop a whole god dang champagne bottle cork
Выбиваю пробку из целой бутылки шампанского, черт возьми
Still might find me in a mosh pit
Всё ещё можешь найти меня в мошпите
And I still ain't even corporate
И я всё ещё не офисный планктон
Walked in with who I worked with (yeah)
Зашел с теми, с кем работал (да)
Yeah, run up on you while you're jogging
Да, нападаю на тебя, пока ты бегаешь трусцой
Make you listen to my Walkman
Заставляю тебя слушать мой плеер
Mixtape shit, streams never seen make a whole boat sink (yeah, listen, bitch)
Дерьмо с микстейпа, таких стримов никто не видел, потоплю целый корабль (да, слушай, сучка)
Watch all the hoes pay attention when I walk in (yeah)
Смотри, как все шлюхи обращают на меня внимание, когда я вхожу (да)
Stroll in like an old man (damn), like I popped like four Xans (yeah)
Вхожу, как старик (черт), будто сожрал четыре ксанакса (да)
Niggas acting like close friends (yeah), fame, don't even know mans (nah)
Ниггеры ведут себя как близкие друзья (да), слава, даже не знаю этих людей (нет)
Tell the kids I'm a grown man, pop two steps, slow dance (yeah)
Скажи детям, что я взрослый мужчина, два шага, медленный танец (да)
Uh (woo, woo)
Э-э (ву, ву)
Got jokes uptown, Harlem world, New York like I'm Pop Smoke
Шутки в Гарлеме, мир Гарлема, Нью-Йорк, будто я Поп Смоук
Riding 'round in the drop rolls, watching rats in the pot roast
Катаюсь в кабриолете, наблюдаю за крысами в жарком
Finger polish with the topcoat, the bottom platinum but the top gold
Лак для ногтей с верхним покрытием, низ платиновый, а верх золотой
Bling, bling, that's barcode
Блеск, блеск, это штрих-код
Ring, ring, that's a smartphone
Звонок, звонок, это смартфон
Beep, beep, there your heart go
Бип, бип, вот и твое сердце остановилось
Slowthai, here your part go
Slowthai, вот твоя партия начинается
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Mazzalean (Mazzalean)
Маззалин (Маззалин)
When I'm pulling up, muddy dungarees
Когда я подъезжаю, грязные комбинезончики
Ayy, make the place look like a murder scene (murder)
Эй, делаю место похожим на место убийства (убийство)
Ayy, when I make moves, I'm a money fiend (money, yeah)
Эй, когда я делаю ходы, я помешан на деньгах (деньги, да)
Different goals
Разные цели
On the street, play different roles
На улице играем разные роли





Writer(s): Rakim Mayers, Samuel Castillano, Kwes Darko, Tyrone Frampton

slowthai - TYRON
Album
TYRON
date de sortie
12-02-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.