slowthai - Drug Dealer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction slowthai - Drug Dealer




Yo, that's that Ye blood
Йоу, это твоя кровь.
That's that fucking crack
Это чертова трещина.
This that Kanye West shit blud, turn you crazy
Это то дерьмо Канье Уэста, Блад, сводит тебя с ума.
Yeahhhh!
Да!
Nothing great about fucking Britain
Ничего хорошего в гребаной Британии.
Futuristic platinum five times bitch!
Футуристический платиновый пять раз сука!
Crack dealer
Крэк-дилер.
Phone passed around like ambipur
Телефон прошел, как амбипур.
Shotgun shells turn your face pizza
Дробовики превращают твое лицо в пиццу.
Never shot guns, just a drug dealer (hah)
Никогда не стрелял из ружей, просто наркоторговец (ха-ха)
Just a drug dealer
Просто наркодилер.
Got one song it's called drug dealer
У меня есть одна песня, Она называется наркодилер.
Nothing to say but drug dealer
Нечего сказать, кроме наркодилера.
You're mediocre like Kate and Peter
Ты посредственна, как Кейт и Питер.
When I show you up
Когда я покажу тебе ...
Fisticuffs, show you short
Кулачные бои, покажи коротко.
Pump me full of Mountain Dew till your
Накачай меня горной росой, пока твои
limbs turn pulp and your skin turns blue
конечности не превратятся в пульпу, а твоя кожа не посинеет.
Impossible couldn't obstacle, I make it possible, cause it's what I do
Невозможное не могло помешать, я делаю это возможным, потому что это то, что я делаю.
Teacher said "what you gonna be when you're older?"
Учитель сказал: "кем ты будешь, когда станешь старше?"
Drug dealer - what else can I do?
Наркодилер - что еще я могу сделать?
Business man I don't business man
Деловой человек, я не деловой человек.
Minding my business, got business plans
Занимаюсь своим делом, у меня есть бизнес-планы.
Your foundations been built on sand
Твой фундамент был построен на песке.
Sinking sand, now you're sinking man
Тонущий песок, теперь ты тонешь, человек.
Your chick, she was linking man
Твоя цыпочка, она связывала мужчину.
Before she linked you she had tings in hand
До того, как она связала тебя, у нее были чувства.
Call her your princess, man but her only interest is linking man
Называй ее своей принцессой, чувак, но ее единственный интерес-это связывать человека.
I don't care what you think, old man sell crack for a living
Мне плевать, что ты думаешь, старик, продает крэк на жизнь.
Just down living
Просто живу.
Cause she sweat it then I don't make a difference
Потому что она потеет, а я ничего не изменю.
I'm OT safe, you don't know me - safe
Я в безопасности, ты меня не знаешь - в безопасности.
Nothing great about Britain, is and it isn't
В Британии нет ничего особенного, и это не так.
Rockport jeans, patterned memories
Джинсы Rockport, узорчатые воспоминания.
Same situation a boy was given (yeah the boy was given)
Такая же ситуация была дана мальчику (да, мальчик был дан).
Crack dealer
Крэк-дилер.
Phone passed around like ambipur
Телефон прошел, как амбипур.
Shotgun shells turn your face pizza
Дробовики превращают твое лицо в пиццу.
Never shot guns, just a drug dealer (hah)
Никогда не стрелял из ружей, просто наркоторговец (ха-ха)
Just a drug dealer
Просто наркодилер.
Got one song it's called drug dealer
У меня есть одна песня, Она называется наркодилер.
Nothing to say but drug dealer
Нечего сказать, кроме наркодилера.
You're mediocre like Kate and Peter
Ты посредственна, как Кейт и Питер.
Crack dealer
Крэк-дилер.
Phone passed around like ambipur
Телефон прошел, как амбипур.
Shotgun shells turn your face pizza
Дробовики превращают твое лицо в пиццу.
Never shot guns, just a drug dealer (hah)
Никогда не стрелял из ружей, просто наркоторговец (ха-ха)
Just a drug dealer
Просто наркодилер.
Got one song it's called drug dealer
У меня есть одна песня, Она называется наркодилер.
Nothing to say but drug dealer
Нечего сказать, кроме наркодилера.
You're mediocre like Kate and Peter
Ты посредственна, как Кейт и Питер.
Flying saucers turned cocaine
Летающие тарелки превратились в кокаин.
Battered fish to Oysters all upgrade
Потрепанная рыба до устриц, все апгрейд.
Council house the violence what we gonna do today?
Советский дом, насилие, что мы будем делать сегодня?
I was running from in trident cause it's always the same
Я убегал из трезубца, потому что всегда одно и то же.
Didn't do nothing, always get the blame
Ничего не делал, всегда получал вину.
Lower class but my class is so fucking flames
Низший класс, но мой класс так чертовски горит.
Angry? Nah, I can't contain
Злой? Нет, я не могу сдержаться.
Fucking punched the wall till my fucking
Блядь, пробивал стену, пока я не трахался.
knuckles break, feel don Cause I'm feeling pain
кулаки ломаются, чувствую Дон, потому что я чувствую боль.
Traveled the country, hundreds of trains
Объездили страну сотни поездов.
Hundreds of lanes, hundreds of lanes
Сотни полос, сотни полос.
Hundreds of people that all act the same
Сотни людей ведут себя одинаково.
Think to myself something's gotta change
Подумай о себе, что-то должно измениться.
Think to myself something's gotta change
Подумай о себе, что-то должно измениться.
Think to myself something's can't change
Думаю, что что-то не может измениться.
Think to myself something's gotta change
Подумай о себе, что-то должно измениться.
Think to myself something's gotta budge
Подумай о себе, что-то должно сдвинуться с места.
Think to myself something's gotta go
Подумай о себе, что-то должно случиться.
Trust in slow he's the chosen one
Доверься медленно, он избранный.
Think to myself something's gotta go
Подумай о себе, что-то должно случиться.
Think to myself something's can't change
Думаю, что что-то не может измениться.
Think to myself something's gotta change
Подумай о себе, что-то должно измениться.
Think to my- ah...
Подумай о моем...
Fuck it man
К черту его, чувак.
Hahahaha, fuck it!
Хахахаха, к черту!
Give a fuck about the last fucking chorus
Наплевать на последний гребаный припев.
Some time mine
Некоторое время мое.
We're gonna make a difference in this shit man
Мы изменим ситуацию в этом дерьме, чувак.
Seriously man, this your future self talking man
Серьезно, чувак, это твое будущее, я говорю сам.
Crack dealer
Крэк-дилер.
Phone passed around like ambipur
Телефон прошел, как амбипур.
Shotgun shells turn your face pizza
Дробовики превращают твое лицо в пиццу.
Never shot guns, just a drug dealer (hah)
Никогда не стрелял из ружей, просто наркоторговец (ха-ха)
Just a drug dealer
Просто наркодилер.
Got one song it's called drug dealer
У меня есть одна песня, Она называется наркодилер.
Nothing to say but drug dealer
Нечего сказать, кроме наркодилера.
You're mediocre like Kate and Peter
Ты посредственна, как Кейт и Питер.





Writer(s): KWESI DARKO, JORDAN REID, TYRON FRAMPTON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.