slowthai - Ladies - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction slowthai - Ladies




Lions don't lose sleep
Львы не теряют сна.
Over the opinion of sheep
По мнению овец ...
Nothing seems real 'til it lands at your feet
Ничто не кажется реальным, пока не упадет к твоим ногам.
We all pay bills,
Мы все платим по счетам.
I've got gaps in my teeth
У меня разрывы в зубах.
They never gave me luck,
Они никогда не дарили мне удачи.
They're just gaps in my teeth
Это просто разрывы в моих зубах.
I smile a lot; why not?
Я много улыбаюсь; почему бы и нет?
Fine girls getting eyed up,
Прекрасные девушки, которые смотрят вверх.
It's best to keep your eyes shut
Лучше держать глаза на замке.
Too nice to keep my eyes off
Слишком хорошо, чтобы не смотреть в глаза.
That's fresh cake, hands off
Это свежий пирог, Руки прочь.
Crush grapes and bake off
Раздавить виноград и испечь.
I always take days off
Я всегда беру выходные.
Praying that it pays off
Молю, чтобы это окупилось.
Stereotype me as a waster
Стереотип меня как расточителя.
See myself like a Baidar,
Я вижу себя, как Байдар.
Never been a faker
Никогда не был обманщиком.
Baby boy from the manger,
Малыш из яслей.
East midlands proper
Ист-Мидлендс-Пропер.
Pocker think I'm selling A-class
Покер думает, что я продаю класс "а".
Went to see a doctor, he said my life was made up
Пошел к доктору, он сказал, что моя жизнь выдумана.
What you do with no options?
Что ты делаешь без вариантов?
Like a squirrel for an acorn, pulling out my hair
Как белочка для желудь, выдергиваю волосы.
I ain't getting no cornrows
Я не получу ни одной кукурузы.
Searching for gold at the end of the rainbow
В поисках золота в конце радуги.
I'm at a yellow brick road, doing up angel
Я на дороге из желтого кирпича, занимаюсь ангелом.
Tell her do it 'cause I say so
Скажи ей сделать это, потому что я так говорю.
In Bagel King
В Bagel King
I ain't trying to get a Bagel, life of sin
Я не пытаюсь заполучить Бублик, жизнь греха.
Can you give the boy a halo?
Ты можешь дать мальчику нимб?
Can you give the boy a bly?
Ты можешь дать мальчику слойку?
I'm just tryna get by,
Я просто пытаюсь выжить.
Always told me lies
Всегда лгал мне.
Now they stood outside,
Теперь они стояли снаружи.
Pray I demise
Молюсь, чтобы я погиб.
I'm an eagle flying, throught the breeze,
Я орел, летящий сквозь ветер.
They chat I glide
Они болтают, я скользю.
Like steez I'm T-sus Christ
Как Стиз, я-т-Сус Христос.
Late night when I'm twice as nice
Поздняя ночь, когда я в два раза лучше.
Like your girl's cooking
Как будто твоя девушка готовит.
That your mumsy niced
Что твоя мамочка хороша.
Like your girl's cooking
Как будто твоя девушка готовит.
That your mumsy niced
Что твоя мамочка хороша.
This one's for the ladies
Это для дам.
'Cause they have our babies
Потому что у них есть наши дети.
And they drive us crazy
И они сводят нас с ума.
But they made us men
Но они сделали нас людьми.
This one's for the ladies
Это для дам.
'Cause they have our babies
Потому что у них есть наши дети.
And they drive us crazy
И они сводят нас с ума.
But they made us men
Но они сделали нас людьми.
Thorn in my foot,
Шип в моей ноге.
No one helped me out
Никто мне не помог.
I'm not unpure,
Я не непорочна,
Neither good, like that's not allowed
Ни хороша, как будто это не позволено.
I tried talking to God,
Я пытался поговорить с Богом,
Can you help me out?
Ты можешь мне помочь?
Never got a response,
Никогда не получал ответа.
Only asked as a child
Спрашивал только в детстве.
Been unsure on trial,
Я не был уверен в суде.
I'm sure that I'll walk this aisle
Я уверен, что пройду этот проход.
Caught this flight,
Поймал этот рейс.
Deja vu, already lived this life
Дежавю, уже прожил эту жизнь.
So the path that I'm on yeah, This one's mine
Так что путь, по которому я иду, да, этот мой.
No more sleep
Хватит спать.
No more lines
Больше никаких строк.
No more breachin'
Хватит брейчить!
No more fines
Больше никаких штрафов.
No more tag
Больше никаких меток.
And no more nights
И больше никаких ночей.
In on the curfew, early nights
Комендантский час, ранние ночи.
No more job-seekers
Больше никаких ищущих работу.
No more team leaders,
Больше никаких командных лидеров.
Who ain't been leaders
Кто не был лидером?
No more swinging out fights
Больше никаких размахивающих драк.
Everybody swinging out knives
Все размахивают ножами.
Like nobody dies
Будто никто не умирает.
But it's scumbag season
Но сейчас сезон отморозков.
I'll come back when no comeback needed
Я вернусь, когда не будет необходимости возвращаться.
Man like lil' Joab squeezing
Человек, как lil' Joab сжимая
Prolly smoke more and leaning
Проли курит больше и склоняется.
8 year old's blow bags breathing
8-летний удар сумок дышит.
Nowadays cognac sipping
В наше время коньяк потягивает.
Back then? Scumpy sipping
Тогда что, потягивать?
Lambrini, never wore Cabrini
Ламбрини, никогда не носил Кабрини.
Gotta find my Avirex
Я должен найти свой Avirex.
They'll sell themselves short for flavors
Они продадут себя без вкуса.
I wouldn't sell myself
Я бы не стал продавать себя.
Out for dough and acres
Из-за бабла и акров.
I want a wife that's gracious
Я хочу жену, которая будет милостивой.
Then we can get a yard
Тогда мы сможем получить двор.
That's big in Barbados
Это большое на Барбадосе.
I appreciate queens 'cause they made us
Я ценю Королев, потому что они сделали нас.
I'll part the sea, what's your fragrance,
Я разделю море, каков твой аромат,
Tasting like Baileys
На вкус, как Бейлис.
Put me in a spell like seance
Заколдуй меня, как сияние.
Shelter when it's rainy,
Укрытие, когда идет дождь.
Bob Marley, what's your preference
Боб Марли, что ты предпочитаешь?
Yeah, this one's for the
Да, эта песня для ...
Yeah, this one's for the
Да, эта песня для ...
Yeah, this one's for the
Да, эта песня для ...
This one's for the ladies
Это для дам.
'Cause they have our babies
Потому что у них есть наши дети.
And they drive us crazy
И они сводят нас с ума.
But they made us men
Но они сделали нас людьми.
This one's for the ladies
Это для дам.
'Cause they have our babies
Потому что у них есть наши дети.
Yeah they drive us crazy
Да, они сводят нас с ума.
But they made us men
Но они сделали нас людьми.
Brr
Brr





Writer(s): KWESI DARKO OBIRI, TYRON FRAMPTON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.