Paroles et traduction slowthai - push
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out
of
the
dark,
you
found
a
road
Из
тьмы
ты
нашла
дорогу,
To
quietly
walk
alone
Чтобы
тихо
идти
одной.
Hard
are
the
days
we
learned
to
know
Тяжелы
дни,
которые
мы
узнали,
The
calm
comes
after
the
storm
Штиль
приходит
после
бури.
Sit
back
and
watch
the
rain
Сядь
и
посмотри
на
дождь,
Breathe
out
before
tomorrow
Выдохни
перед
завтрашним
днем.
Slow
down
before
you
break
Притормози,
пока
не
сломалась,
And
you're
cast
aside
И
тебя
не
отбросили
в
сторону.
Meet
me
at
the
back
of
the
bus
Встречай
меня
в
конце
автобуса,
Beep-beep
with
my
hat
and
my
gloves
Бип-бип,
в
моей
шапке
и
перчатках.
See
me,
I'm
erratic
on
drugs
Видишь
меня,
я
непредсказуем
на
наркотиках,
Do
stuff
I
regret,
feel
embarrassed
tomorrow
Делаю
вещи,
о
которых
жалею,
стыдно
завтра.
Wagwan,
when
you
on
tour?
Как
дела,
когда
ты
в
туре?
First
side
of
the
under,
far
cry
from
a
younger
Первая
сторона
изнанки,
далеко
от
молодости.
Hard
times
made
me
stronger
Тяжелые
времена
сделали
меня
сильнее,
And
these
drinks
make
me
drunker,
drugs
made
me
fonder
А
эти
напитки
делают
меня
пьянее,
наркотики
— нежнее.
Sellin'
drugs
get
you
richer,
that's
a
royal
flush
on
a
river
Продажа
наркотиков
делает
тебя
богаче,
это
роял-флеш
на
ривере.
Go
HMP
for
a
winter
Отправляйся
в
тюрьму
на
зиму.
I
grew
up
'round
toxic,
and
people
can't
see
Я
вырос
среди
токсичных
людей,
и
люди
этого
не
видят,
'Cause
they
live
in
a
pond
with
some
dumb
fish
Потому
что
они
живут
в
пруду
с
тупыми
рыбами.
I
was
with
the
sharks
outside
the
park
Я
был
с
акулами
за
пределами
парка,
When
they
start
light
a
spark,
nobody
wanna
try
with
us
Когда
они
зажигают
искру,
никто
не
хочет
связываться
с
нами.
Pop
out
like
a
Jack-in-the-box
Выскакиваю,
как
чертик
из
табакерки,
Sayin'
this
is
what
you
wanted
(Pow,
pow)
Говорю:
"Это
то,
чего
ты
хотела"
(Бах,
бах).
Same
ones
that'll
praise
you
up
Те
же,
кто
будут
тебя
восхвалять,
Be
the
same
ones
to
say,
"You're
done,
it's
all
love"
Будут
теми
же,
кто
скажет:
"Ты
кончена,
это
все
любовь".
Non-stop,
you
get
cropped
like
bud
Без
остановки,
тебя
обрезают,
как
бутон,
'Cause
no
one
wanna
see
you
blossom
on
top
Потому
что
никто
не
хочет
видеть,
как
ты
расцветаешь
на
вершине.
From
the
bottom,
yeah,
I
climbed
a
lot
Со
дна,
да,
я
много
поднялся,
And
people
tryna
break
my
funds,
what's
good?
И
люди
пытаются
сломать
мой
капитал,
как
дела?
Beat
the
bubble,
gotta
line
it
up
Победить
пузырь,
нужно
выстроить
все
в
ряд.
When
push
comes
to
shove,
you
gotta
push
Когда
дело
доходит
до
толчка,
ты
должен
толкать.
System
laggin',
think
we
need
a
reboot
Система
тормозит,
думаю,
нам
нужна
перезагрузка.
Feelin'
stranded,
got
me
feelin'
feeble
Чувствую
себя
выброшенным
на
берег,
чувствую
себя
слабым.
You
never
there
when
I
really
need
you
Тебя
никогда
нет
рядом,
когда
ты
мне
действительно
нужна.
Always
land
on
my
feet
like
a
cat
out
a
tree
Всегда
приземляюсь
на
ноги,
как
кошка
с
дерева.
Watch
you
crumble
to
sand
when
I'm
grittin'
my
teeth
Смотрю,
как
ты
рассыпаешься
в
песок,
когда
я
стискиваю
зубы.
Shit
flies
with
the
magpies
Дерьмо
летает
вместе
с
сороками.
He
drowned,
got
baptised,
oh
well,
I
guess
that's
life
Он
утонул,
был
крещен,
ну
что
ж,
думаю,
такова
жизнь.
So
right
now
I
gotta
pass
time
Так
что
сейчас
мне
нужно
скоротать
время.
So
quiet,
hear
a
penny
drop
Так
тихо,
слышно,
как
падает
монета,
Right
in
my
head
and
he's
loud
as
fuck
(Ah)
Прямо
в
моей
голове,
и
он
чертовски
громкий
(А).
Fuck
the
people
tried
doubtin'
us
К
черту
людей,
которые
пытались
в
нас
сомневаться.
I
fall
on
my
knees
with
my
hands
to
God
Я
падаю
на
колени,
воздев
руки
к
Богу.
Bite
the
hand
that
feeds
you
Кусай
руку,
которая
тебя
кормит.
If
I
said
I
loved
you,
I
would
never
leave
you
Если
бы
я
сказал,
что
люблю
тебя,
я
бы
никогда
тебя
не
покинул.
If
I
said
I
loved
you,
it's
because
I
need
you
Если
бы
я
сказал,
что
люблю
тебя,
это
потому,
что
ты
мне
нужна.
Call
you
pancake
like
I
need
my
treacle
(Mwah)
Называю
тебя
блинчиком,
как
мне
нужна
моя
патока
(Чмок).
Same
ones
that'll
praise
you
up
Те
же,
кто
будут
тебя
восхвалять,
Be
the
same
ones
to
say,
"You're
done,
it's
all
love"
Будут
теми
же,
кто
скажет:
"Ты
кончена,
это
все
любовь".
Non-stop,
you
get
cropped
like
bud
Без
остановки,
тебя
обрезают,
как
бутон,
'Cause
no
one
wanna
see
you
blossom
on
top
Потому
что
никто
не
хочет
видеть,
как
ты
расцветаешь
на
вершине.
From
the
bottom,
yeah,
I
climbed
a
lot
Со
дна,
да,
я
много
поднялся,
And
people
tryna
break
my
funds,
what's
good?
И
люди
пытаются
сломать
мой
капитал,
как
дела?
Beat
the
bubble,
gotta
line
it
up
Победить
пузырь,
нужно
выстроить
все
в
ряд.
When
push
comes
to
shove,
you
gotta
push
Когда
дело
доходит
до
толчка,
ты
должен
толкать.
Sit
back
and
watch
the
rain
Сядь
и
посмотри
на
дождь,
Breathe
out
before
tomorrow
Выдохни
перед
завтрашним
днем.
Slow
down
before
you
break
Притормози,
пока
не
сломалась,
And
you're
cast
aside
И
тебя
не
отбросили
в
сторону.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deb Never, Dom Maker, Kwes Darko, Michael Percy, Slowthai
Album
TYRON
date de sortie
12-02-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.