кофе и пепел (demo)
Coffee and Ashes (Demo)
Только
не
надо
свои
бэки
вот
эти
бесконечные,
пожалуйста
Just
don't
do
your
endless
backing
vocals,
please.
Хм,
хорошо,
не
буду
Hmm,
okay,
I
won't.
Потому
что
я
не
слышу
себя
(не
буду,
давай,
давай)
Because
I
can't
hear
myself
(I
won't,
come
on,
come
on)
И
може...
можешь
дать
гармонию
первую?
And
can...
can
you
give
me
the
first
harmony?
И,
может,
я
не
проснусь
завтра
And
maybe
I
won't
wake
up
tomorrow
С
тобой
в
одной
кровати
With
you
in
the
same
bed
Но
я
обещаю
проснуться
But
I
promise
to
wake
up
И
ты
куришь,
улыбаясь
And
you
smoke,
smiling
А
я
превращаюсь
в
пепел
And
I
turn
to
ashes
Умирая
на
балконе
Dying
on
the
balcony
Но
обещаю,
стану
ветром
But
I
promise,
I'll
become
the
wind
И
кружка
не
обожжёт
твои
ладони
And
the
mug
won't
burn
your
hands
И
пусть
кофе
— твой
друг,
а
мой
друг
— сигареты
And
let
coffee
be
your
friend,
and
cigarettes
be
mine
Здесь
так
пусто
вокруг,
а
мы
— кофе
и
пепел
It's
so
empty
around
here,
and
we're
coffee
and
ashes
И
пусть
кофе
— твой
враг,
а
мой
враг
— сигареты
And
let
coffee
be
your
enemy,
and
cigarettes
be
mine
Всё
так
заебало,
так
давай
съебёмся
Everything
is
so
fucked
up,
so
let's
get
the
hell
out
of
here
С
этой
планеты
From
this
planet
И,
может
быть,
ты
не
уедешь
(уедешь)
And
maybe
you
won't
leave
(leave)
В
холодный,
отчаянный
Питер
(Питер)
To
cold,
desperate
St.
Petersburg
(St.
Petersburg)
Но
я
буду
греть
твои
руки
(руки)
But
I
will
warm
your
hands
(hands)
Как
греет
мои
твой
свитер
(свитер)
Like
your
sweater
warms
mine
(sweater)
Целуя
стекло
ранним
утром
(утром)
Kissing
the
glass
early
in
the
morning
(morning)
И
разгоняя
рассвет
(рассвет)
And
chasing
away
the
dawn
(dawn)
Я
пью
свой
остывший
кофе
(кофе)
I
drink
my
cold
coffee
(coffee)
Выдыхая
твой
дым
сигарет
(сигарет,
эх)
Exhaling
your
cigarette
smoke
(cigarette
smoke,
eh)
И
пусть
кофе
— твой
друг,
а
мой
друг
— сигареты
And
let
coffee
be
your
friend,
and
cigarettes
be
mine
Здесь
так
пусто
вокруг,
а
мы
— кофе
и
пепел
It's
so
empty
around
here,
and
we're
coffee
and
ashes
И
пусть
кофе
— твой
враг,
а
мой
враг
— сигареты
And
let
coffee
be
your
enemy,
and
cigarettes
be
mine
Всё
так
заебало,
так
давай
съебёмся
Everything
is
so
fucked
up,
so
let's
get
the
hell
out
of
here
С
этой
планеты
From
this
planet
С
этой
планеты
From
this
planet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): коломиец софья александровна
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.