Мне
теперь
18
Ich
bin
jetzt
18
И
вообще
ничего
не
страшно
Und
habe
vor
gar
nichts
mehr
Angst
Время,
ускользай
сквозь
пальцы
Zeit,
verrinne
zwischen
meinen
Fingern
Мне
ведь
нечем
наслаждаться
Ich
habe
ja
nichts
zu
genießen
Очень
просто
ничего
не
упускать
Es
ist
sehr
einfach,
nichts
zu
verpassen
Когда
упускать
и
нечего
Wenn
man
nichts
zu
verpassen
hat
Я
обещаю:
буду
сиять
Ich
verspreche:
Ich
werde
strahlen
Но
не
знаю,
доеду
ли
до
конечной
Aber
ich
weiß
nicht,
ob
ich
die
Endstation
erreiche
Ты
никакой,
и
ни
колготки
Du
bist
ein
Niemand,
und
weder
Strumpfhosen
Ни
кока-кола
не
помогут
Noch
Coca-Cola
werden
helfen
Если
так
хочешь
Wenn
du
es
so
willst
Будь
чьей-то
копией
Sei
jemandes
Kopie
(До
гроба)
(Bis
zum
Grab)
Но
лучше
узнай,
что
такое
свобода
Aber
finde
lieber
heraus,
was
Freiheit
bedeutet
Времени
ещё
много
Es
ist
noch
viel
Zeit
Но
лучше
узнай,
что
такое
свобода
Aber
finde
lieber
heraus,
was
Freiheit
bedeutet
Времени
ещё
много
Es
ist
noch
viel
Zeit
Я
сам
не
заметил,
как
повзрослел
Ich
habe
selbst
nicht
bemerkt,
wie
ich
erwachsen
wurde
И
не
заметил,
как
захотел
Und
nicht
bemerkt,
wie
ich
sterben
wollte
Вот
тебе
и
век
молодых
легенд
Das
ist
also
das
Jahrhundert
der
jungen
Legenden
Тут
ведь
золотом
и
не
пахнет,
но
Es
riecht
hier
nicht
nach
Gold,
aber
Мне
хватило
бы
и
серебра
Mir
würde
auch
Silber
reichen
Мне
хватило
бы
тебя,
но
Du
würdest
mir
reichen,
aber
Хватило
только
зла
Es
reichte
nur
für
das
Böse
Если
будет
снова
тревожно
Wenn
du
wieder
Angst
hast
Не
пытайся
играть
на
пианино
Versuche
nicht,
Klavier
zu
spielen
Если
не
любят
— не
люби
Wenn
sie
dich
nicht
lieben
- liebe
nicht
И
не
топи
больше
раны
в
винах
Und
ertränke
deine
Wunden
nicht
mehr
im
Wein
Знаешь,
в
мире
много
чудес
Weißt
du,
es
gibt
viele
Wunder
auf
der
Welt
И
одно
из
них
— это
ты
Und
eines
davon
bist
du
И
если
цвести
больше
нет
сил
Und
wenn
du
keine
Kraft
mehr
zum
Blühen
hast
Значит,
начинай
светить
Dann
fange
an
zu
leuchten
Мне
теперь
18
Ich
bin
jetzt
18
И
вообще
ничего
не
страшно
Und
habe
vor
gar
nichts
mehr
Angst
Время,
ускользай
сквозь
пальцы
Zeit,
verrinne
zwischen
meinen
Fingern
Я
умею
наслаждаться
Ich
kann
genießen
Вам
не
хватит
дискотек
Eure
Diskotheken
reichen
nicht
aus
Чтоб
убить
меня
сегодня
Um
mich
heute
zu
töten
Знаешь,
многие
пытались
Weißt
du,
viele
haben
es
versucht
И
я
тоже
хотел
сдохнуть
Und
ich
wollte
auch
sterben
И
я
точно
самый
взрослый
Und
ich
bin
definitiv
der
Erwachsenste
Из
этих
детей
с
экрана
Von
diesen
Kindern
auf
dem
Bildschirm
Ну,
а
ты
и
сам
попробуй
Nun,
und
versuche
du
selbst
Дожить
до
завтра
Den
morgigen
Tag
zu
erleben
Дожить
до
завтра
Den
morgigen
Tag
zu
erleben
Дожить
до
завтра
Den
morgigen
Tag
zu
erleben
Дожить
до
завтра
Den
morgigen
Tag
zu
erleben
Ты
знаешь,
я
от
этого
всего
устал
Weißt
du,
ich
bin
das
alles
so
leid
Не
уберешь
меня
ты
больше
в
портсигар
Du
wirst
mich
nicht
mehr
in
deine
Zigarettenschachtel
stecken
Я
обещаю:
буду
там,
буду
сиять
Ich
verspreche:
Ich
werde
da
sein,
ich
werde
strahlen
Звёзды
рождаются
не
только
на
небесах
Sterne
werden
nicht
nur
am
Himmel
geboren
И
кто
знает,
доеду
ли
я
до
конца?
Und
wer
weiß,
ob
ich
das
Ende
erreiche?
Сойти
досрочно
не
дадут
друзья
Vorzeitig
auszusteigen,
werden
meine
Freunde
nicht
zulassen
И
помню,
когда
был
в
пьяных
слезах
Und
ich
erinnere
mich,
als
ich
betrunken
und
in
Tränen
war
Мне
обещала
Настя:
"Всё
наладится"
Da
versprach
mir
Nastja:
"Alles
wird
gut"
Если
будет
снова
тревожно
Wenn
du
wieder
Angst
hast
Не
пытайся
играть
на
пианино
Versuche
nicht,
Klavier
zu
spielen
Если
не
любят
— не
люби
Wenn
sie
dich
nicht
lieben
- liebe
nicht
И
не
топи
больше
раны
в
винах
Und
ertränke
deine
Wunden
nicht
mehr
im
Wein
Знаешь,
в
мире
много
чудес
Weißt
du,
es
gibt
viele
Wunder
auf
der
Welt
И
одно
из
них
— это
ты
Und
eines
davon
bist
du
И
если
цвести
больше
нет
сил
Und
wenn
du
keine
Kraft
mehr
zum
Blühen
hast
Значит,
начинай
светить
Dann
fange
an
zu
leuchten
Мне
теперь
18
Ich
bin
jetzt
18
И
вообще
ничего
не
страшно
Und
habe
vor
gar
nichts
mehr
Angst
Время,
ускользай
сквозь
пальцы
Zeit,
verrinne
zwischen
meinen
Fingern
Я
умею
наслаждаться
Ich
kann
genießen
Вам
не
хватит
дискотек
Eure
Diskotheken
reichen
nicht
aus
Чтоб
убить
меня
сегодня
Um
mich
heute
zu
töten
Знаешь,
многие
пытались
Weißt
du,
viele
haben
es
versucht
И
я
тоже
хотел
сдохнуть
Und
ich
wollte
auch
sterben
И
я
точно
самый
взрослый
Und
ich
bin
definitiv
der
Erwachsenste
Из
этих
детей
с
экрана
Von
diesen
Kindern
auf
dem
Bildschirm
Ну,
а
ты
и
сам
попробуй
Nun,
und
versuche
du
selbst
Дожить
до
завтра
Den
morgigen
Tag
zu
erleben
Дожить
до
завтра
Den
morgigen
Tag
zu
erleben
Дожить
до
завтра
Den
morgigen
Tag
zu
erleben
Дожить
до
завтра
Den
morgigen
Tag
zu
erleben
Нужно
бросать
курить
Ich
muss
mit
dem
Rauchen
aufhören
И
пораньше
ложиться
спать
Und
früher
schlafen
gehen
Ты
точно-точно
будешь
там
Du
wirst
ganz
sicher
da
sein
С
днём
рождения
меня
Alles
Gute
zum
Geburtstag
für
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smockingbird
Album
мне 18
date de sortie
22-01-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.