smockingbird - танцы (гнвбх) [demo] - traduction des paroles en allemand




танцы (гнвбх) [demo]
Tänze (usw.) [Demo]
Чтобы пронумеровать родителей
Um die Eltern zu nummerieren
Многим хватит и одной цифры
Reicht vielen eine einzige Zahl
Но не спрашивайте о числах
Aber frag nicht nach Zahlen
Статистики по самоубийствам
Statistiken zu Selbstmorden
Всё идёт по плану, всё идёт по плану
Alles läuft nach Plan, alles läuft nach Plan
Но он какой-то ебаный
Aber er ist irgendwie beschissen
Это всё не вчера началось, мальчик
Das hat alles nicht gestern angefangen, Junge
Поверь мне, я знаю, я уже смешарик
Glaub mir, ich weiß es, ich bin schon ein Smescharik
А если мама спросит
Und wenn Mama fragt
Что это за пачки
Was das für Päckchen sind
Скажи правду: сигареты
Sag die Wahrheit: Zigaretten
Уинстон и парламент
Winston und Parliament
Запиши мой номер
Notier meine Nummer
Пригласи на танцы
Lade mich zum Tanzen ein
84
84
19
19
А если мама спросит
Und wenn Mama fragt
Что это за пачки
Was das für Päckchen sind
Скажи правду: сигареты
Sag die Wahrheit: Zigaretten
Уинстон и парламент
Winston und Parliament
Запиши мой номер
Notier meine Nummer
Пригласи на танцы
Lade mich zum Tanzen ein
84
84
19
19
А год назад всё было хорошо
Und vor einem Jahr war alles gut
Подростки издевались над бомжом
Jugendliche haben einen Obdachlosen schikaniert
Петь песни запретил закон
Ein Gesetz verbot das Singen von Liedern
Бабушку избил а-а
Oma wurde geschlagen a-a
Мне некого назвать семьёй
Ich habe niemanden, den ich Familie nennen kann
У одноклассницы в пенале мефедрон
Im Federmäppchen meiner Klassenkameradin ist Mephedron
После девятого передоз на выпускном
Nach der neunten Klasse eine Überdosis auf dem Abschlussball
Ещё чуть-чуть и заживём
Noch ein bisschen und wir leben richtig los
А если мама спросит
Und wenn Mama fragt
Что это за пачки
Was das für Päckchen sind
Скажи правду: сигареты
Sag die Wahrheit: Zigaretten
Уинстон и парламент
Winston und Parliament
Запиши мой номер
Notier meine Nummer
Пригласи на танцы
Lade mich zum Tanzen ein
84
84
19
19
А если мама спросит
Und wenn Mama fragt
Что это за пачки
Was das für Päckchen sind
Скажи правду: сигареты
Sag die Wahrheit: Zigaretten
Уинстон и парламент
Winston und Parliament
Запиши мой номер
Notier meine Nummer
Пригласи на танцы
Lade mich zum Tanzen ein
84
84
19
19
Гея повесили на детской площадке
Ein Schwuler wurde auf dem Kinderspielplatz erhängt
Я знал его, он вырос в соседнем дворе
Ich kannte ihn, er ist im Nachbarhof aufgewachsen
Это очень православно
Das ist sehr orthodox
Помнишь? Раньше ведьм сжигали на костре
Erinnerst du dich? Früher wurden Hexen auf dem Scheiterhaufen verbrannt
Гея повесили на детской площадке
Ein Schwuler wurde auf dem Kinderspielplatz erhängt
Мама до полусмерти избила из-за домашки
Mama hat mich wegen der Hausaufgaben halbtot geprügelt
Мальчика изнасиловали на главной
Ein Junge wurde auf dem Hauptplatz vergewaltigt
Площади, немного погрустим и пойдём на танцы
Wir werden ein bisschen trauern und dann zum Tanzen gehen
А если мама спросит
Und wenn Mama fragt
Что это за пачки
Was das für Päckchen sind
Скажи правду: сигареты
Sag die Wahrheit: Zigaretten
Уинстон и парламент
Winston und Parliament
Запиши мой номер
Notier meine Nummer
Пригласи на танцы
Lade mich zum Tanzen ein
84
84
19
19
А если мама спросит
Und wenn Mama fragt
Что это за пачки
Was das für Päckchen sind
Скажи правду: сигареты
Sag die Wahrheit: Zigaretten
Уинстон и парламент
Winston und Parliament
Запиши мой номер (пригласи на танцы)
Notier meine Nummer (lade mich zum Tanzen ein)
Пригласи на танцы
Lade mich zum Tanzen ein
Пригласи на танцы
Lade mich zum Tanzen ein
84
84
19
19





Writer(s): Smockingbird, саша синицын


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.