snorunt - si seul - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction snorunt - si seul




si seul
si seul
J'ai pris les devants
I took the lead
Perdu deux ans
Wasted two years
Je sais que même si on s'entend
I know that even if we get along
J'sais plus c'que j'ressens
I don't know what I feel anymore
Tu sais l'énergie qu'ça prend
You know how much energy it takes
Tu trouveras pas si offrant
You won't find someone as giving
Honey j'me sens bad c'est ce pourquoi
Honey I feel bad that's why
J'suis tout seul dans ma bedroom j'me sens si seul
I'm all alone in my bedroom, I feel so lonely
Parce qu'avec toi, ce sera toujours la même à chaque fois
Because with you, it will always be the same thing every time
Et je rêve du jour je m'sens vivre
And I dream of the day when I feel alive
J'ai cru en toi je saurais pas te dire combien de fois
I believed in you, I wouldn't know how many times to tell you
J'me sens sens si seul, j'repense à toi
I feel so lonely, I think back to you
J'suis sad si j'peux pas tout avoir
I'm sad if I can't have it all
Tu veux qu'on s'aime? j'me demande pourquoi
You want us to love each other? I wonder why
Mais tu sais que ce serait juste perdre notre temps
But you know that it would be a waste of our time
Perdre notre temps
A waste of our time
Que ce serait juste perdre notre temps
That it would be a waste of our time
Mais tu sais que ce serait juste perdre notre temps
But you know that it would be a waste of our time
Mais tu sais que ce serait juste perdre notre temps
But you know that it would be a waste of our time
J'me sens sens si seul, j'repense à toi
I feel so lonely, I think back to you
Tu veux qu'on s'aime? j'me demande pourquoi
You want us to love each other? I wonder why
J'me demande pourquoi
I wonder why
Tu veux qu'on s'aime? j'me demande pourquoi
You want us to love each other? I wonder why
Baby j'me sens bad
Baby I feel bad
J'me réveille, j'ai pas envie, toutes les journées sont fades
I wake up, I don't feel like it, everyday is dull
Baby j'rêve de dead, sache que j'reviendrai jamais même si jamais tu m'aides
Baby I dream of death, know that I'll never come back even if you never help me
Honey tu m'as changé, j'ai attendu si longtemps
Honey you changed me, I waited so long
J'veux cry, ma chambre j'vais inonder
I want to cry, I'm going to flood my room
Oublies pas ton cœur en y montant
Don't forget your heart when you go up there
Babe, j'ai attendu si longtemps
Babe, I waited so long
J'veux tout maintenant sinon quand?
I want it all now or when?
Saches que j'veux pas te faire de peine
Know that I don't want to hurt you
Mais ça c'est si jamais on tente
But that's if we ever try
J'ai pris les devants
I took the lead
J'ai perdu deux ans
I wasted two years
Je sais que même si on s'entend
I know that even if we get along
J'sais plus c'que j'ressens
I don't know what I feel anymore
Tu sais l'énergie que ça prend
You know how much energy it takes
Tu trouveras pas si offrant
You won't find someone as giving
Honey j'me sens bad c'est ce pourquoi
Honey I feel bad that's why
J'suis tout seul dans ma bedroom, j'me sens si seul
I'm all alone in my bedroom, I feel so lonely
Parce qu'avec toi, ce sera toujours la même à chaque fois
Because with you, it will always be the same thing every time
Et je rêve du jour je m'sens vivre
And I dream of the day when I feel alive
J'ai cru en toi j'serais incapable d'savoir combien de fois
I believed in you, I wouldn't be able to know how many times
J'suis tout seul dans ma bedroom, j'me sens si seul
I'm all alone in my bedroom, I feel so lonely
Et je rêve du jour je m'sens vivre
And I dream of the day when I feel alive
J'me sens si seul, j'repense à toi
I feel so lonely, I think back to you
Tu veux qu'on s'aime j'me demande pourquoi?
You want us to love each other? I wonder why
J'me demande pourquoi
I wonder why
Tu veux qu'on s'aime j'me demande pourquoi?
You want us to love each other? I wonder why





Writer(s): Snorunt ☆


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.