sobhhï feat. NHYN - sedatives (feat. NHYN) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction sobhhï feat. NHYN - sedatives (feat. NHYN)




Now I got drink in these cups low
Теперь у меня осталось мало выпивки в этих чашках
Something I've been trying to change up
Кое-что, что я пытался изменить
The way I sink when I'm up, oh
То, как я опускаюсь, когда поднимаюсь, о
Something always come to change up up the vibes
Всегда что-то меняется, поднимает настроение
When I'm on my own
Когда я сам по себе
Too many flights-
Слишком много перелетов-
Flights where I doubt I'm coming down yeah
Перелеты, на которых я сомневаюсь, что я спущусь, да
Never see me come around in my zone yeah
Никогда не увидишь, как я появляюсь в своей зоне, да
Never see me come around, come around nah
Никогда не увидишь, как я появляюсь, появляюсь нах
Mixing up the stimulants with sedatives
Смешивание стимуляторов с седативными средствами
(Sedatives)
(Седативные средства)
Balance out the risks and the benefits
Сбалансируйте риски и пользу
(Sedatives)
(Седативные средства)
Shordy from Bahrain study medicine
Коротышка из Бахрейна изучает медицину
Get too lit and we got the paramedics here now
Слишком увлекся, и теперь к нам приехали парамедики
(Mixing up these stimulants with sedatives)
(Смешивание этих стимуляторов с седативными средствами)
Mixing up the sedatives, ah
Перепутал успокоительные, ах
(Trying to learn the risks and the benefits)
(Пытаюсь оценить риски и преимущества)
Shordy from that island's about that medicine
Коротышка с того острова рассказывает об этом лекарстве
(Mixing up the sedatives)
(Смешивает успокоительные)
Yeah
Да
(From Bahrain study medicine)
(Из Бахрейна, изучает медицину)
Ah
Ах
In love
Влюблен
Bands all over the show
Группы по всему шоу
Baby baby you're the only one
Детка, детка, ты единственная
Yeah
Да
Baby all this shit gon take a toll, yeah
Детка, все это дерьмо дорого обойдется, да
Driving slow, always on the road, yeah
Езжу медленно, всегда в дороге, да
Take your time and show me what you on, yeah
Не торопись и покажи мне, на что ты способен, да
Foreign baby, I got hoes in different time zones
Детка-иностранка, у меня шлюхи в разных часовых поясах
Drugs on me, yeah
При мне наркотики, да
Got codeine, yeah
Есть кодеин, да
Sipping sedatives moving slowly, yeah
Медленно пью успокоительное, да
(Sipping sedatives moving slowly)
(Медленно пью успокоительное)
Check the bank roll
Проверь банковскую кассу
Chasing eight O's
Гоняюсь за восьмью "О"
Bagging bitches by the dozen so the case closed
Сажаю сучек дюжинами, так что дело закрыто
(So it's case closed)
(Итак, дело закрыто)
(Nah)
(Не-а)
Mixing up the stimulants with sedatives
Смешал стимуляторы с седативными
(Sedatives)
(Седативные средства)
Balance out the risks and the benefits
Уравновесьте риски и пользу
(Sedatives)
(Седативные средства)
Shordy from Bahrain study medicine
Коротышка из Бахрейна изучает медицину
Get too lit and we got the paramedics here now
Слишком увлекся, и теперь здесь парамедики
(Mixing up these stimulants with sedatives)
(Смешиваю стимуляторы с седативными средствами)
Mixing up the sedatives, ah
Смешиваю седативные средства, ах
(Trying to learn the risks and the benefits)
(Пытаюсь понять риски и преимущества)
Shordy from that island's about that medicine
Коротышка с того острова рассказывает об этом лекарстве
(Mixing up the stimulants with sedatives)
(Смешивание стимуляторов с седативными средствами)
Yeah
Да
(Bahrain study medicine)
(Бахрейн изучает медицину)
Ah
Ах
Ah ah
Ах, ах
Bands all over the show
Группы по всему шоу
Baby baby you're the only one
Детка, детка, ты единственная
"Moral of the story habibi
"Мораль этой истории, хабиби
Is that I don't want this to bother you
В том, что я не хочу, чтобы это тебя беспокоило
Especially this topic
Особенно эта тема
And that's why you need to put borders
И именно поэтому вам нужно установить границы
Even though you don't want to and-
Даже если вы этого не хотите и-
And you don't like to
И тебе это не нравится
Even though you want to give everyone a chance
Даже при том, что ты хочешь дать шанс каждому
That's not the way to give a chance..."
Так не дают шанс..."





Writer(s): Dwayne Applewhite, Sobhhï


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.