Paroles et traduction Sofia Oportot - Futuro Incierto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Futuro Incierto
Uncertain Future
Hay
algo
que
no
sé
bien
cómo
explicar
There's
something
I
don't
know
how
to
explain
well
Que
no
se
puede
nombrar
sin
desvirtuar
That
can't
be
named
without
distortion
Hay
algo
que
es
tan
fuerte
que
va
más
allá
There's
something
that
is
so
strong
that
it
goes
beyond
De
toda
compresión,
una
estructura
mental
Any
comprehension,
a
mental
structure
Quien
no
ha
soñado
con
escapar
Who
hasn't
dreamed
of
escaping
Con
huir
de
esta
ciudad
Of
fleeing
this
city
De
una
buena
vez
te
parto
detrás
Once
and
for
all,
I'll
leave
behind
Y
adoptar
una
nueva
identidad
And
adopt
a
new
identity
A
veces
quiero
eso
Sometimes
I
want
that
La
tarde
se
hace
noche
y
entro
en
algún
bar
The
afternoon
turns
into
night
and
I
enter
a
bar
Nadie
me
reconoce
ni
me
va
a
saludar
Nobody
recognizes
me
or
greets
me
Me
he
inventado
un
nombre
que
elegí
al
azar
I've
invented
a
name
that
I
chose
at
random
Si
alguien
me
pregunta
sé
por
dónde
empezar
If
someone
asks
me,
I
know
where
to
start
No
sé
quién
soy
I
don't
know
who
I
am
Ya
no
estoy
más
grande,
solías
ir
a
buscarme
I'm
not
so
big
anymore,
you
used
to
go
looking
for
me
Quien
no
ha
soñado
con
escapar
Who
hasn't
dreamed
of
escaping
Con
huir
de
esta
ciudad
Of
fleeing
this
city
De
una
buena
vez
te
parto
detrás
Once
and
for
all,
I'll
leave
behind
Y
adoptar
una
nueva
identidad
And
adopt
a
new
identity
No
se
necesita
nada
más
Nothing
else
is
needed
Para
volver
a
comenzar;
To
start
over
again;
Una
silla,
una
cama,
las
paredes
blancas
A
chair,
a
bed,
white
walls
Algo
que
no
me
recuerde
nada
Something
that
doesn't
remind
me
of
anything
A
veces
quiero
eso
Sometimes
I
want
that
Perderme
en
calles
que
no
conozco
Losing
myself
in
streets
I
don't
know
Elegir
a
la
azar
otra
ciudad
Choosing
another
city
at
random
Sin
amor,
sin
amigos,
ser
anónima
Without
love,
without
friends,
being
anonymous
Y
borrar
mi
historia
And
erasing
my
history
Futuro
incierto
irme
muy
lejos
Uncertain
future,
going
far
away
Futuro
incierto
irme
lejos
Uncertain
future,
going
far
away
Caminando
hacia
ninguna
parte
Walking
nowhere
Buscando
algo
diferente
a
lo
de
antes
Looking
for
something
different
than
before
Dejando
todo
atrás;
lo
que
antes
me
hizo
mal,
Leaving
everything
behind;
what
once
hurt
me,
Lo
que
derivó
en
vicio,
en
costumbre
o
en
enfermedad
What
led
to
vice,
to
habit
or
to
illness
Quien
no
ha
soñado
con
escapar
Who
hasn't
dreamed
of
escaping
Romper
las
cadenas
de
la
rutina
Breaking
the
chains
of
routine
De
lo
que
decretamos
para
nuestra
propia
vida
Of
what
we
decree
for
our
own
lives
No
quedarse
nunca
en
la
zona
de
comodidad.
Never
to
stay
in
the
comfort
zone.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARIANO GASTON SAULINO, DANTE SAULINO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.