Paroles et traduction Sofia Oportot - Hasta la Eternidad (con Ignacioredard)
Hasta la Eternidad (con Ignacioredard)
Until Eternity (with Ignacioredard)
Siento
la
emoción
al
recordar,
I
feel
the
excitement
as
I
remember,
Cómo
las
primeras
veces
How
the
first
few
times
Me
mirabas
sin
disimular
You
looked
at
me
without
hiding
La
ansiedad
de
un
beso
fuerte.
The
anxiety
of
a
hard
kiss.
Cada
viernes
tú
me
llamabas,
Every
Friday
you
would
call
me,
Al
principio
me
hice
rogar,
In
the
beginning,
I
made
you
beg,
Pero
luego
sola
en
mi
cama
But
then
alone
in
my
bed
Sólo
en
ti
podía
pensar.
I
could
only
think
of
you.
Voy
a
entrar
vestida
de
blanco,
I
will
go
in
dressed
in
white,
Tú
estás
esperando
por
mí,
You
are
waiting
for
me,
Y
si
tiemblo
con
cada
paso
And
if
I
tremble
with
every
step
Es
porque
te
amo.
It
is
because
I
love
you.
Desde
ahora,
juro,
nunca
voy
a
dejarte,
From
now
on,
I
swear,
I
will
never
leave
you,
No
habrán
dudas,
ni
ojos
para
nadie
más.
There
will
be
no
doubts,
no
eyes
for
anyone
else.
Juntos
tú
y
yo
en
el
altar
Together
you
and
I
at
the
altar
Prometemos
para
siempre
We
promise
forever
Obediencia,
amor,
fidelidad,
Obedience,
love,
fidelity,
Desde
aquí
y
hasta
la
muerte.
From
here
until
death.
Cuántas
veces
imaginaba
How
many
times
I
imagined
El
momento
de
decidir.
The
moment
of
decision.
Ahora
lo
he
pensado
con
calma
Now
I
have
thought
about
it
calmly
Y
digo:
"Sí,
quiero".
And
I
say,
"I
do."
Frente
a
todos
dame
un
beso
hasta
la
eternidad.
In
front
of
everyone,
give
me
a
kiss
until
eternity.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.