Paroles et traduction solomon lange - Reason Why I Sing
I
feel
a
melody
in
my
heart
Я
чувствую
мелодию
в
своем
сердце.
A
song
of
praise
unto
my
king
Хвалебная
песнь
моему
королю.
I
call
the
nations
to
arise
and
sing
with
me
Я
призываю
народы
подняться
и
петь
вместе
со
мной.
A
song
of
love
to
my
lord
Песня
любви
к
моему
Господу
I
will
sing
it
all
day
long
Я
буду
петь
ее
весь
день
напролет.
This
melody
will
reach
all
the
earth
Эта
мелодия
достигнет
всей
земли.
I′ve
seen
the
lord
Я
видел
Господа.
I've
seen
all
the
mercy
of
my
king
Я
видел
всю
милость
моего
короля.
I′ve
seen
all
the
faithfulness
that
never
ever
failed's
Я
видел
всю
ту
верность,
которая
никогда
не
подводила.
Since
the
day
i
find
Jesus
С
того
дня
как
я
нашел
Иисуса
My
life
hasn't
be
the
same
Моя
жизнь
уже
не
будет
прежней.
All
my
life
i
will
sing
this
melody
Всю
свою
жизнь
я
буду
петь
эту
мелодию.
Jesus
jesus
you′re
the
reason
why
i
sing
Иисус
Иисус
Ты
причина
по
которой
я
пою
Jesus
jesus
you′re
the
reason
why
i
sing
(jesus)
Иисус,
Иисус,
Ты-причина,
почему
я
пою
(Иисус).
Jesus
jesus
you're
the
reason
why
i
sing
(ooo)
Иисус,
Иисус,
Ты-причина,
почему
я
пою
(ООО).
Jesus
jesus
you′re
the
reason
why
i
sing
Иисус
Иисус
Ты
причина
по
которой
я
пою
Oh
oh
blessed
be
О
о
Будь
благословенна
The
name
of
the
lord
Имя
Господа
We
give
you
praise
Мы
воздаем
Тебе
хвалу.
Alelujah
hosana
Аллилуйя
Осана
Blessed
be
your
name
Благословенно
имя
Твое!
Alelujah
hosana
Аллилуйя
Осана
Every
morning
when
i
wake
Каждое
утро,
когда
я
просыпаюсь
...
I
see
the
rising
of
the
sun
Я
вижу
восход
солнца.
Every
mighty
of
your
name
can
never
fail
Каждая
сила
твоего
имени
никогда
не
подведет.
Mercys
are
new
every
morning
Мерси
новые
каждое
утро
Your
compations
never
fail
Твои
комплименты
никогда
не
подводят.
We
are
garther
to
sing
praise
to
your
name
Мы-гартер,
чтобы
петь
хвалу
твоему
имени.
Since
the
day
that
you
find
me
С
того
самого
дня,
как
ты
нашел
меня.
My
life
has
changed
Моя
жизнь
изменилась.
My
life
has
never
been
the
same
Моя
жизнь
никогда
не
была
прежней.
Since
the
day
i
find
Jesus
С
того
дня
как
я
нашел
Иисуса
My
life
hasn't
been
the
same
Моя
жизнь
изменилась.
All
my
life
i
will
sing
this
melody
Всю
свою
жизнь
я
буду
петь
эту
мелодию.
Jesus
jesus
(yeah)
you′re
the
reason
why
i
sing
Иисус
Иисус
(да)
ты-причина,
по
которой
я
пою.
Jesus
jesus
(i
love
you)
you're
the
reason
why
i
sing
Иисус
Иисус
(Я
люблю
тебя)
ты-причина,
по
которой
я
пою.
Jesus
jesus
you′re
the
reason
why
i
sing
Иисус
Иисус
Ты
причина
по
которой
я
пою
Jesus
jesus
you're
the
reason
why
i
sing
Иисус
Иисус
Ты
причина
по
которой
я
пою
Jesus
jesus
you're
the
reason
why
i
sing
Иисус
Иисус
Ты
причина
по
которой
я
пою
Jesus
jesus
you′re
the
reason
why
i
sing
Иисус
Иисус
Ты
причина
по
которой
я
пою
Jesus
jesus
you′re
the
reason
why
i
sing
Иисус
Иисус
Ты
причина
по
которой
я
пою
I've
seen
the
love
Я
видел
любовь.
I′ve
seen
all
the
mercy
of
my
king
Я
видел
всю
милость
моего
короля.
I've
all
the
faithfulness
that
never
ever
fail
У
меня
есть
вся
верность,
которая
никогда
не
подводит.
Since
that
night
i
find
Jesus
С
той
ночи
я
нашел
Иисуса.
My
life
hasn′t
been
the
same
Моя
жизнь
изменилась.
All
my
life
i
wil
sing
this
melody
Всю
свою
жизнь
я
буду
петь
эту
мелодию.
Jesus
jesus
you're
the
reason
why
i
sing(your
the
reason
why
i
siiinng)
Иисус
Иисус
Ты
причина,
почему
я
пою(Ты
причина,
почему
я
пою)
Jesus
jesus
you′re
the
reason
why
i
sing(i
don't
sing
for
money)
Иисус,
Иисус,
Ты-причина,
почему
я
пою(я
пою
не
за
деньги).
Jesus
jesus
(i
sing
for
jesus)you're
the
reason
why
i
sing
Иисус
Иисус
(Я
пою
для
Иисуса)ты-причина,
почему
я
пою
Jesus
jesus
you′re
the
reason
why
i
sing
(i
don′t
sing
for
fame
no
yeah)
Иисус
Иисус,
Ты
причина,
почему
я
пою
(я
пою
не
ради
славы,
нет,
да).
Jesus
jesus
you're
the
reason
why
i
sing(i
sing
to
the
world)
Иисус,
Иисус,
Ты-причина,
почему
я
пою
(я
пою
миру).
He
gave
his
life
for
me
Он
отдал
свою
жизнь
за
меня.
I
sing
to
world
Я
пою
миру.
He
has
paid
for
me
Он
заплатил
за
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Solomon Lange
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.