Paroles et traduction sonorus - HERZTATTOOS (feat. Fx)
HERZTATTOOS (feat. Fx)
Татуировки на сердце (feat. Fx)
Jeder
weiß,
dass
ich
das
hier
nur
mach,
um
cool
zu
sein
Все
знают,
что
я
делаю
это
только
для
того,
чтобы
казаться
крутым,
Um
am
Nachmittag
noch
Teil
irgend'ner
group
zu
sein
Чтобы
днем
быть
частью
какой-нибудь
тусовки.
Aber
es
klappt
nicht
mehr
so
wirklich,
im
Gegenteil
Но
это
больше
не
работает,
даже
наоборот,
Denn
jeder
weiß,
dass
das
eigentlich
jeder
weiß
Потому
что
все
знают,
что
на
самом
деле
все
это
знают.
Also
sitz
ich
hier
für
mich
und
lass
die
ander'n
machen
Поэтому
я
сижу
здесь
один
и
позволяю
другим
делать
своё
дело.
Die
reden
immer
über
and're
Sachen
Они
всегда
говорят
о
других
вещах.
Ja,
ich
dachte
das
wird
was,
wenn
ich
am
hustlen
bin
die
ganze
Nacht
Да,
я
думал,
что-то
получится,
если
я
буду
работать
всю
ночь.
Hat
nicht
so
ganz
geklappt,
nein,
nein
Не
совсем
получилось,
нет,
нет.
Und
jetzt
sitz
ich
hier
und
schreibe
nur
auf
Claps
und
808s
И
теперь
я
сижу
здесь
и
пишу
только
под
хлопки
и
808-е.
Über
5 Jahre
im
Game,
ich
bin
ready
für
die
Stage
Больше
5 лет
в
игре,
я
готов
к
сцене,
Doch
ich
kann
nicht
sagen
ich
bin
ready
für
mich
selbst
Но
я
не
могу
сказать,
что
готов
к
самому
себе.
Wenn
mich
jemand
fragt,
wie's
mir
geht
bin
ich
defekt,
ah
Если
кто-то
спросит
меня,
как
дела,
я
скажу,
что
сломан,
ах.
Ich
hab
mich
aufgehängt
Я
повесился.
Mein
Kopf
im
Flugmodus,
schon
auf
allen
Schulfotos
Моя
голова
в
авиарежиме,
уже
на
всех
школьных
фотографиях.
Ich
war
immer
der,
der
jede
Stunde
an
die
Pause
denkt
Я
всегда
был
тем,
кто
каждую
минуту
думает
о
перемене,
Aber
was
habt
ihr
denn
erwartet,
ich
bin
auch
ein
Mensch
Но
чего
вы
ожидали,
я
тоже
человек.
In
jeder
Stunde,
die
ich
drinn'
sitz
und
mein
Leben
verpass
Каждый
час,
который
я
провожу
здесь,
упуская
свою
жизнь,
Fällt
mir
mein
Ego
zur
Last,
weil
es
mir
jedes
Mal
sagt
Моё
эго
тяготит
меня,
потому
что
каждый
раз
говорит
мне:
Du
hingst
am
seidenen
Faden
und
hast
ne
Schere
gehabt
"Ты
висишь
на
шелковой
нити
и
у
тебя
были
ножницы".
Meine
einzige
Frage
ist,
man,
wie
wehr
ich
das
ab
Мой
единственный
вопрос,
как
мне
от
этого
избавиться?
Ich
zeigs
dir
Я
покажу
тебе.
Und
jetzt
hab
ich
Herztattoos
И
теперь
у
меня
татуировки
на
сердце,
Weil
mir
tut
der
Schmerz
so
gut
Потому
что
боль
мне
так
приятна.
Ich
bin
nicht
mehr
wert
als
du
Я
не
стою
больше,
чем
ты,
Das
hab
ich
schon
gelernt,
genug
Я
уже
достаточно
усвоил
этот
урок.
Deshalb
hab
ich
Herztattoos
Поэтому
у
меня
татуировки
на
сердце,
Weil
mir
tut
der
Schmerz
so
gut
Потому
что
боль
мне
так
приятна.
Ich
bin
nicht
mehr
wert
als
du
Я
не
стою
больше,
чем
ты,
Ich
mach
jedes
Mal
ein
Herztattoo
Я
каждый
раз
делаю
татуировку
на
сердце.
Es
ist
ein
Drahtseilakt
am
seidenen
Faden
Это
хождение
по
канату
на
шелковой
нити,
Denn
jeder
weiß
genug,
um
eine
Meinung
zu
haben
Потому
что
каждый
знает
достаточно,
чтобы
иметь
свое
мнение,
Während
dir
meine
zu
sagen
immer
sinnloser
wird
Пока
говорить
тебе
свое
становится
все
бессмысленнее.
Sachen,
die
ich
erlebt
hab',
machen
mich
introvertiert
Вещи,
которые
я
пережил,
делают
меня
интровертом.
Deshalb
sitz'
ich
jetzt
allein
in
meiner
Wohnung
und
schreib's
auf
Поэтому
я
сейчас
сижу
один
в
своей
квартире
и
записываю
это.
Große
Gruppen
hab'
ich
mir
bis
oben
hin
verbaut
Я
полностью
разрушил
отношения
с
большими
компаниями.
Und
sag
mir
das
ist
nur,
weil
ich
die
ohnehin
nicht
brauch'
И
говорю
себе,
что
это
только
потому,
что
они
мне
все
равно
не
нужны,
Und
gebe
gar
nicht
zu,
dass
ich
mich
sowas
nicht
mehr
trau'
И
совсем
не
признаю,
что
я
больше
не
осмеливаюсь
на
такое.
Ich
habe
Herztattoos
У
меня
есть
татуировки
на
сердце,
Damit
ich
mit
den
Gedanken
nicht
allein
bin,
allein
bin
Чтобы
не
оставаться
наедине
со
своими
мыслями.
Ich
habe
Herztattoos
У
меня
есть
татуировки
на
сердце,
Damit
die
auch
in
einer
andern
Zeit
noch
gleich
sind
Чтобы
они
оставались
такими
же
и
в
другое
время.
Ich
bin
im
Inner
Circle,
meine
Sinne
vernebelt
Я
во
внутреннем
круге,
мои
чувства
затуманены.
Ruf
mich
an,
denn
ich
bin
in
der
Gegend
Позвони
мне,
потому
что
я
где-то
поблизости.
Kein
Ticket
in
jede
beliebige
beschissene
Szene
Мне
не
нужен
билет
в
любую
чертову
тусовку,
Das
mir
noch
fehlt,
doch
will
nicht
connecten
Которого
мне
не
хватает,
но
я
не
хочу
общаться.
Ich
will
nicht
mehr
reden
Я
больше
не
хочу
говорить.
Und
jetzt
hab
ich
Herztattoos
И
теперь
у
меня
татуировки
на
сердце,
Weil
mir
tut
der
Schmerz
so
gut
Потому
что
боль
мне
так
приятна.
Ich
bin
nicht
mehr
wert
als
du
Я
не
стою
больше,
чем
ты,
Das
hab
ich
schon
gelernt,
genug
Я
уже
достаточно
усвоил
этот
урок.
Deshalb
hab
ich
Herztattoos
Поэтому
у
меня
татуировки
на
сердце,
Weil
mir
tut
der
Schmerz
so
gut
Потому
что
боль
мне
так
приятна.
Ich
bin
nicht
mehr
wert
als
du
Я
не
стою
больше,
чем
ты,
Ich
mach
jedes
Mal
ein
Herztattoo
Я
каждый
раз
делаю
татуировку
на
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jakob Türk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.