sonorus - HERZTATTOOS (feat. Fx) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction sonorus - HERZTATTOOS (feat. Fx)




HERZTATTOOS (feat. Fx)
Татуировки на сердце (feat. Fx)
Jeder weiß, dass ich das hier nur mach, um cool zu sein
Все знают, что я делаю это только для того, чтобы казаться крутым,
Um am Nachmittag noch Teil irgend'ner group zu sein
Чтобы днем быть частью какой-нибудь тусовки.
Aber es klappt nicht mehr so wirklich, im Gegenteil
Но это больше не работает, даже наоборот,
Denn jeder weiß, dass das eigentlich jeder weiß
Потому что все знают, что на самом деле все это знают.
Also sitz ich hier für mich und lass die ander'n machen
Поэтому я сижу здесь один и позволяю другим делать своё дело.
Die reden immer über and're Sachen
Они всегда говорят о других вещах.
Ja, ich dachte das wird was, wenn ich am hustlen bin die ganze Nacht
Да, я думал, что-то получится, если я буду работать всю ночь.
Hat nicht so ganz geklappt, nein, nein
Не совсем получилось, нет, нет.
Und jetzt sitz ich hier und schreibe nur auf Claps und 808s
И теперь я сижу здесь и пишу только под хлопки и 808-е.
Über 5 Jahre im Game, ich bin ready für die Stage
Больше 5 лет в игре, я готов к сцене,
Doch ich kann nicht sagen ich bin ready für mich selbst
Но я не могу сказать, что готов к самому себе.
Wenn mich jemand fragt, wie's mir geht bin ich defekt, ah
Если кто-то спросит меня, как дела, я скажу, что сломан, ах.
Ich hab mich aufgehängt
Я повесился.
Mein Kopf im Flugmodus, schon auf allen Schulfotos
Моя голова в авиарежиме, уже на всех школьных фотографиях.
Ich war immer der, der jede Stunde an die Pause denkt
Я всегда был тем, кто каждую минуту думает о перемене,
Aber was habt ihr denn erwartet, ich bin auch ein Mensch
Но чего вы ожидали, я тоже человек.
In jeder Stunde, die ich drinn' sitz und mein Leben verpass
Каждый час, который я провожу здесь, упуская свою жизнь,
Fällt mir mein Ego zur Last, weil es mir jedes Mal sagt
Моё эго тяготит меня, потому что каждый раз говорит мне:
Du hingst am seidenen Faden und hast ne Schere gehabt
"Ты висишь на шелковой нити и у тебя были ножницы".
Meine einzige Frage ist, man, wie wehr ich das ab
Мой единственный вопрос, как мне от этого избавиться?
Ich zeigs dir
Я покажу тебе.
Und jetzt hab ich Herztattoos
И теперь у меня татуировки на сердце,
Weil mir tut der Schmerz so gut
Потому что боль мне так приятна.
Ich bin nicht mehr wert als du
Я не стою больше, чем ты,
Das hab ich schon gelernt, genug
Я уже достаточно усвоил этот урок.
Deshalb hab ich Herztattoos
Поэтому у меня татуировки на сердце,
Weil mir tut der Schmerz so gut
Потому что боль мне так приятна.
Ich bin nicht mehr wert als du
Я не стою больше, чем ты,
Ich mach jedes Mal ein Herztattoo
Я каждый раз делаю татуировку на сердце.
Es ist ein Drahtseilakt am seidenen Faden
Это хождение по канату на шелковой нити,
Denn jeder weiß genug, um eine Meinung zu haben
Потому что каждый знает достаточно, чтобы иметь свое мнение,
Während dir meine zu sagen immer sinnloser wird
Пока говорить тебе свое становится все бессмысленнее.
Sachen, die ich erlebt hab', machen mich introvertiert
Вещи, которые я пережил, делают меня интровертом.
Deshalb sitz' ich jetzt allein in meiner Wohnung und schreib's auf
Поэтому я сейчас сижу один в своей квартире и записываю это.
Große Gruppen hab' ich mir bis oben hin verbaut
Я полностью разрушил отношения с большими компаниями.
Und sag mir das ist nur, weil ich die ohnehin nicht brauch'
И говорю себе, что это только потому, что они мне все равно не нужны,
Und gebe gar nicht zu, dass ich mich sowas nicht mehr trau'
И совсем не признаю, что я больше не осмеливаюсь на такое.
Ich habe Herztattoos
У меня есть татуировки на сердце,
Damit ich mit den Gedanken nicht allein bin, allein bin
Чтобы не оставаться наедине со своими мыслями.
Ich habe Herztattoos
У меня есть татуировки на сердце,
Damit die auch in einer andern Zeit noch gleich sind
Чтобы они оставались такими же и в другое время.
Ich bin im Inner Circle, meine Sinne vernebelt
Я во внутреннем круге, мои чувства затуманены.
Ruf mich an, denn ich bin in der Gegend
Позвони мне, потому что я где-то поблизости.
Kein Ticket in jede beliebige beschissene Szene
Мне не нужен билет в любую чертову тусовку,
Das mir noch fehlt, doch will nicht connecten
Которого мне не хватает, но я не хочу общаться.
Ich will nicht mehr reden
Я больше не хочу говорить.
Und jetzt hab ich Herztattoos
И теперь у меня татуировки на сердце,
Weil mir tut der Schmerz so gut
Потому что боль мне так приятна.
Ich bin nicht mehr wert als du
Я не стою больше, чем ты,
Das hab ich schon gelernt, genug
Я уже достаточно усвоил этот урок.
Deshalb hab ich Herztattoos
Поэтому у меня татуировки на сердце,
Weil mir tut der Schmerz so gut
Потому что боль мне так приятна.
Ich bin nicht mehr wert als du
Я не стою больше, чем ты,
Ich mach jedes Mal ein Herztattoo
Я каждый раз делаю татуировку на сердце.





Writer(s): Jakob Türk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.