soraru - Answer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction soraru - Answer




Answer
Answer
空を見上げたままで
My gaze is fixed on the sky
デコボコで道のない道の上
On a bumpy, pathless road
がむしゃらに進んできた
I've come this far
擦りむいた傷だって勲章さ
Even my scrapes and cuts are badges of honor
そんな風に言ったりなんかして
That's what I used to say
耳を塞ぎたい夜も君の声は聞こえていた
There were nights when I just wanted to block it all out, but then I'd hear your voice
「恥ずかしい」なんて茶化してごめんね 救われた
I'm sorry for teasing you, calling it "embarrassing." It was your voice that saved me
溢れる光 歓声 咲く笑顔
Brimming light, cheers, smiling faces
まだ鳴りやまない 無限に続くアンコール
The encore continues without end
目を閉じれば思い出せるよ 君がくれた宝物達
When I close my eyes, I can still picture them—the treasures you bestowed upon me
まだ終わらない 進もう 僕達は
It's not over yet. Let's keep going. We
高い壁の向こう 約束の先にだって
Beyond the towering walls and toward the place we promised
大それた夢も叶えていこう
Let's make even our most audacious dreams come true
空を見上げたままで
My gaze is fixed on the sky
まさかね 満点じゃないけれど
I know it's not perfect
悪くはないさ 君がいてくれた
But it's not bad either. You were there
あなたを見送った夜 我儘を言いたかったんだ
The night I saw you off, there was something selfish I wanted to say
そんな無邪気なだけの子どもでいられたら
If only I could stay that innocent forever
歩いていこう 進もう 歩幅合わせ
Let's keep walking, keep moving forward, together
まだ終わらない 進もう 不安蹴飛ばして
It's not over yet. Let's go, let's kick uncertainty to the curb
君らしい色を掲げていこう
And let's live our lives in our own unique way
空は見上げたままで
My gaze is fixed on the sky
遠くで微笑む君が羨ましくなる日もあるけど
Sometimes I'll look up at the sky and wish I could trade places with you, smiling down on me
何もない僕を君が認めてくれた
But you saw something in me when I had nothing
後悔ばかりの今を許していこう
Let's forgive ourselves for the regrets we've carried
溢れる光 歓声 咲く笑顔
Brimming light, cheers, smiling faces
まだ鳴りやまない 無限に続くアンコール
The encore continues without end
目を閉じれば思い出せるよ 君がくれた宝物達
When I close my eyes, I can still picture them—the treasures you bestowed upon me
まだ終わらない 進もう 僕達は
It's not over yet. Let's keep going. We
高い壁の向こう 約束の先にだって
Beyond the towering walls and toward the place we promised
君が悲しみに溺れる時も
Even when you're drowning in sorrow
僕はここで歌っているから
I'll be here singing for you
空を見上げたままで
My gaze is fixed on the sky





Writer(s): Soraru


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.