soraru - Gin No Kisei - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction soraru - Gin No Kisei




Gin No Kisei
Silver Vow
賽の目で決まるような
Like a dice roll
残酷な程に気まぐれな世界で
A world so capricious, it's cruel
神様に与えられた
A small hand given to me by God
ちっぽけなこの手を
In this world of whimsy
奇跡は失われた
Miracles are lost now
その笑みを守る
I couldn't even protect
ことも出来なかった
Your beautiful smile
憧れた英雄譚など
The heroic tale I dreamt of
稚拙な絵空事だった
Was just a childish fantasy
祈り忘れたけだものよ
Oh, I the beast, I forgot how to pray
この命枯れるまで 足掻いてやる
I'll struggle until my life comes to an end
どうして どうして どうして
Why? Why? Why?
こびり付いて 消えてくれない
It clings to me, it won't disappear
張り裂けるような 慟哭が
This heart-wrenching lament
ねえ 返して 返して 返して
Oh, give it back! Give it back! Give it back!
置き忘れてきた約束を
The promise I left behind
奪われた明日を
The future that was taken from me
おもちゃ箱に隠された
The pretty words in the toy box
綺麗事など ただのガラクタで
Are nothing but useless trinkets
無力さに黄昏た
I lost myself in despair
永遠なんてありはしないって 分かっていた
I knew eternity was a lie
命枯れるまで 抗え
Resist until my life ends
無磁悲に 笑う世界が
Even if the world that laughs without sorrow
変わらない としても
Never changes
振り上げた刃が
The blade I raise
砕ける日が来ても
Even if it breaks some day
銀の誓いだけは 奪わせない
My silver vow, I will never let anyone take it
奪わせなどしない
I will not let them take it
気高き魂の旗
The banner of a noble soul
踏みにじられようと
Even if it's trampled on
この心 汚れることなど
My heart will never be tainted
ありはしない
Never
どうして どうして どうして
Why? Why? Why?
拒もうとも 離れてくれない
I try to reject it, but it won't let go
柔らかく 滲む眼差しが
Your gentle, lingering gaze
ああ どんなに どんなに
Oh, how, how?
この足が 傷ついても
Even if these feet are wounded
止まりはしない
I will not stop
絶望の先まで
To the very end of despair
途切れてく意識の中で
As my consciousness fades
耳鳴りだけ 止まない
Only the ringing in my ears remains





Writer(s): そらる


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.