soraru - Madamamagoto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction soraru - Madamamagoto




Madamamagoto
Madamamagoto
かじかんだ 手と重ね合わせたゼロキョリ感情
Our freezing hands are two zero-distance emotions
見透かして 僕の真ん中冷えた熱に刺さる
You see through me, the chill in my core, your warmth cuts through it
ひどい言葉の その手の裏の裏まで 君に教えたげるよ
Those awful words, the ulterior side of your hands, I'll let you in on that
痛い痛い痛いの 飛んでかないの
Ouch, it hurts, it hurts, the pain won't go away
ふたつに裂けて脈を打つ ここと君の真ん中
Torn into two, my heart beats there in the middle of you
塞いで 目をそらした ゆらり落ちた
I closed it, looked away, and teetered and fell
君の声 伸ばした手
Your voice, your outstretched hand
結んで開いて
Tying, opening
僕がもしも君なら、とか ありもしないことだらけの
If I were you, that sort of nonsense, a head full of impossible thoughts
頭の中バランスがほら 崩れて落ちるこれも夢なら
Inside my head, the balance is gone, it falls, this dream too
胸のとこを抉った傷が 次は君を狙ってるから
The wound that gouged out my chest, now it's after you
君は僕の僕のでいて
You're mine, all mine
ズタズタになったけどもう 悲しいこと全部忘れたフリで
I'm torn to pieces, but all those sad things, I'll pretend to forget
見ない 聞かない 言わない 秘密
See nothing, hear nothing, say nothing, a secret
目隠し 手探り 知らないままで
Blindfold, fumbling, forever ignorant
キスで冷めた 目覚めた ふざけたセリフに
A kiss, cold, awakening, those ridiculous lines
騙され 息の根も 止まる八時に
I'm fooled, my breath catches in my throat at eight o'clock
ねぇ聞こえてる?僕の声が
Hey, can you hear me? My voice
耳を伝う 溶け込んでく
Traveling through your ears, mingling with your soul
涙なら奪うから
If they're tears, I'll steal them
我が儘許して
Forgive my selfishness
今ゆらり落ちて
Now, I'm teetering and falling
まだままごとだよ
This is still just a childish game
指先へと巡る熱の あたたかさと 愛しさまで
The warmth traveling to my fingertips, the love, even that
抱きしめて眠りにつく 夜の静けさに隠れて
I hold you and fall asleep, hidden in the quiet of the night





Writer(s): れをる, ギガ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.