soraru - Orange No Yakusoku - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction soraru - Orange No Yakusoku




Orange No Yakusoku
Orange No Yakusoku
君がくれた歌を持って
Holding on to the song you gave me
次はどこへ行こう
Where are we going next?
まだ憶えているよ
I still remember
拙い一歩と小さな決意を
My clumsy first steps and my small determination
がむしゃらだった君に
So desperately trying
胸を張れるような僕になれたかな
Have I become the kind of person I can be proud of?
夕焼け
Sunset
少し羨ましくもなるけど
I get a little envious
ああ 泣きたい夜は訪れるけど
Yes, some­times I'll feel like cry­ing
オレンジの思い出は色褪せない
But the orange memories never fade
強がりでも笑ってよ
I'll put on a brave face and smile
あの日の君が心配しないように
So you won't worry about me
目を塞ぎたくなるような
A page I want to close my eyes to
閉じたくなるようなほんの一ページ
A page I want to shut
次のページめくってみて
Try turn­ing the page
夢のような景色が描いてあるよ
And see the most beau­ti­ful scene
夕焼け
Sunset
閉じ込めたままの君が笑うから
You'll smile in the place where I locked myself away
自分を少しだけ好きになるよ
I'll learn to love myself just a little more
嘘もつけるようになるよ
I'll learn to lie
ほら 忘れないで
Come on, don't for­get
君がちゃんと選んだってこと
That it was you who chose this
君が道に迷わないように
So you wouldn't lose your way
拙くて不器用な歌をここにおいて進もう
I'll sing you this clumsy and awk­ward song
しおりの続きの歌
A song for the book­mark
ああ 泣きたい夜は訪れるけど
Yes, some­times I'll feel like cry­ing
オレンジの思い出は色褪せない
But the orange memories never fade
たまには泣いていいよ
It's okay to cry some­times
あの日の君が心配しないように
So you won't worry about me
君が見せてくれた景色を憶えてるよ
I'll remem­ber the views you showed me





Writer(s): Soraru


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.