soraru - オレンジの約束 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction soraru - オレンジの約束




オレンジの約束
A Promise of Oranges
君がくれた歌を持って
With the song you gave me,
次はどこへ行こう
Where do we go next?
まだ憶えているよ
I still remember
拙い一歩と小さな決意を
My clumsy first steps and small determination.
がむしゃらだった君に
To you, who were so reckless,
胸を張れるような僕になれたかな
Have I become the kind of man I can be proud of?
夕焼け
Sunset.
少し羨ましくもなるけど
A little envious, but
ああ 泣きたい夜は訪れるけど
Oh, there will be nights when I want to cry,
オレンジの思い出は色褪せない
But the orange memories will never fade.
強がりでも笑ってよ
I'll laugh, even if it's just to be strong.
あの日の君が心配しないように
So that you won't worry about me, like you did that day.
目を塞ぎたくなるような
A page I want to close my eyes to,
閉じたくなるようなほんの一ページ
A page I want to close, just one page.
次のページめくってみて
Turn to the next page,
夢のような景色が描いてあるよ
And you'll see a dream-like scene.
夕焼け
Sunset.
閉じ込めたままの君が笑うから
Because you, who have kept yourself locked away, are smiling,
自分を少しだけ好きになるよ
I'm starting to like myself a little more.
嘘もつけるようになるよ
I'm starting to be able to lie.
ほら 忘れないで
Hey, don't forget,
君がちゃんと選んだってこと
That you chose this.
君が道に迷わないように
So that you don't lose your way,
拙くて不器用な歌をここにおいて進もう
I'll leave this clumsy, awkward song here and move on.
しおりの続きの歌
A song that continues the bookmark.
ああ 泣きたい夜は訪れるけど
Oh, there will be nights when I want to cry,
オレンジの思い出は色褪せない
But the orange memories will never fade.
たまには泣いていいよ
It's okay to cry sometimes.
あの日の君が心配しないように
So that you won't worry about me, like you did that day.
君が見せてくれた景色を憶えてるよ
I remember the scenery you showed me.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.