soraru - 教えて神様 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction soraru - 教えて神様




教えて神様
Teach Me, God
薄く伸びていく光に魅せられ
Captivated by the faint glimmering light,
待ち望んでいた旅立ちの日なんだ
Today's the day of departure I've been yearning for.
宙に散らばる物語集めて
Collecting tales scattered through the void,
君を目指すよ 彗星の軌跡を
I'll traverse the trajectory of a comet towards you.
はじめに訪ねた 輝く銀河
First, I visited a radiant galaxy
ひと際眩しい星と出会う
And encountered an exceptionally brilliant star.
孤独だった星が身体を燃やして
A solitary star burned its form
そうして生まれた銀河だって
And thus that galaxy was born.
君はどう?寂しくないかな
How about you, my dear? Are you not lonely?
大切な誰かはいるかな
Is there anyone precious to you?
教えて神様 この広い宙で起こった奇跡の数を
Teach me, God, the number of miracles that have occurred in this vast cosmos.
出会ったストーリー書き起こしたら
If I transcribe the stories we encounter,
カバンに詰めて さあ会いに行こう
I'll pack them in my satchel and set off to meet you.
どこまで来たかな 旅路の途中で
How far have I come on this journey?
美しい星に出会ったよ
I've come across a beautiful star.
まぶたの裏側に堪えた涙が
The tears I held back behind my eyelids
沢山の命を生んだって
Have birthed countless lives.
君はどう?泣いてないかな
How about you, my dear? Have you not shed tears?
僕でよければそばにいてあげたいな
If it pleases you, I'd love to be by your side.
教えて神様 この広い宙で流れた涙の数を
Teach me, God, the number of tears that have flowed in this vast cosmos.
同じ数だけ花は咲くかな
Will an equal number of flowers bloom?
そうだといいな きっとそうだ
I yearn for it to be so; I believe it will.
沢山のものがたりたちが生まれて
Myriads of tales have come to life,
沢山の愛が実を付けて消えてった
And countless loves have blossomed and faded.
壊れかかったランプの行方は
What became of the frail lamp?
届いたかな 最後は笑ってよ
Did it reach you? In the end, please smile.
教えて神様 この広い宙で僕が生まれた理由を
Teach me, God, the reason for my existence in this boundless universe.
いつしか会えたら話を聞いて
If we ever meet, please hear my story.
それで充分 さあ会いに行こう
That will suffice. Now let's go meet each other.
星雲包まり微睡みの中で
Enveloped by nebulae, amidst slumber,
思い馳せるよ 明日の物語
I ponder the tales that await tomorrow.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.