soraru - 時間は記憶を忘れない - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction soraru - 時間は記憶を忘れない




時間は記憶を忘れない
Time Will Not Forget Memories
暗がりの中で深く
Deep in the darkness
聞き慣れない声がした
An unfamiliar voice called
響く、響く、響く
It echoed, echoed, echoed
その声を辿るように
To follow that voice,
この身体を動かした
I moved my body
向かい風を浴びて
Receiving the headwind,
自分の意志を
My own will...
書き込んでいく
I'll write it down
この感覚は何
What is this sensation?
時間がいつも
Time has always
出会いをくれた
Given me its time
知らない事が沢山見えた
I saw so many things unknown,
そして別れを
And then farewell
知ったとしても
Even if I happen to know
時間は記憶を忘れない
Time will not forget the memories
(ララ、ラルラリラ)
(La-la, la-la, la, la)
(ララ、ラルラリラ... ...)
(La-la, la-la, la, la... ...)
暗がりを出ようとする
I ventured out from the darkness,
こぼれるような声がした
A voice like a whisper fell out of my mouth,
響く、響く、響く
Echoing, echoing, echoing,
自分の意志で
By my own will...
道を変えていく
I changed course,
今できる事は何
What can I do now?
時間がいつも
Time has always
教えてくれた
Taught me.
人の気持ちも言葉の意味も
The feelings of people and the meaning of words,
長い月日で
Over the long months,
あせたとしても
Even if you become faded,
時間は記憶を忘れない
Time will not forget the memories
忘れない
Will not forget.
根を張って
Taking root...
伸びていく
Sprouting,
木々のように
Like trees,
心を乗せて... ...
Carrying our hearts... ...
ねえ
Hey,
アナタがいつも
You have always
教えてくれた
Taught me,
人の気持ちも言葉の意味も
The feelings of people and the meaning of words,
たとえ身体が
Even if our bodies
消えたとしても
Fade away,
その時はまた
At that time,
時間はきっと
Time will surely
出会いをくれる
Give us our time
風だってまた吹き荒れるだろう
The wind, too, will surely rage again
だけど今なら安心して
But now, I can rest assured,
さよなら出来る
I can say goodbye.
時間は記憶を忘れない
Time will not forget the memories
忘れないから... ...
Will not forget... ...
(ララ、ラルラリラ)
(La-la, la-la, la, la)
(ララ、ラルラリラ... ...)
(La-la, la-la, la, la... ...)





Writer(s): 黒魔


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.