Paroles et traduction soundclout - Kickflip
I
like
cash
and
my
hair
to
my
ass
(I
do)
Мне
нравятся
наличные
и
мои
волосы
до
задницы
(мне
нравятся)
Do
the
dash,
can
you
make
it
go
fast?
(Go,
go)
Сделай
рывок,
сможешь
ли
ты
сделать
это
быстро?
(Иди,
иди)
Fuck
the
fame,
all
I
want
is
them
bands
(Money)
К
черту
славу,
все,
чего
я
хочу,
- это
эти
группы
(деньги).
If
she
keep
on
muggin',
I'ma
steal
her
man
(I
got
him)
Если
она
продолжит
грабить,
я
украду
ее
мужчину
(он
у
меня
есть).
He
watchin'
my
behavior
'cause
he
know
I'm
bad
Он
следит
за
моим
поведением,
потому
что
знает,
что
я
плохой
Pussy
put
a
spell
on
him,
he
in
a
trance
(Damn)
Киска
околдовала
его,
он
в
трансе
(черт)
I
do
what
I
please
and
you
do
what
I
ask
(Haha)
Я
делаю
то,
что
мне
нравится,
а
ты
делаешь
то,
о
чем
я
прошу
(Ха-ха)
He
love
my
confidence
and
that's
what
you
lack
(You
love
it)
Ему
нравится
моя
уверенность,
и
это
то,
чего
тебе
не
хватает
(тебе
это
нравится).
If
you
think
I'm
stealin'
swag,
bitch,
come
and
sue
me
(Sue
me)
Если
ты
думаешь,
что
я
ворую
добычу,
сука,
приди
и
подай
на
меня
в
суд
(подай
на
меня
в
суд).
They
watch
me
like
I'm
a
new
movie
(A
movie)
Они
смотрят
на
меня
так,
словно
я
- новый
фильм
(кинофильм).
His
baby
mother
is
my
groupie
(Yeah)
Мать
его
ребенка
- моя
поклонница
(Да)
We
got
the
club
going
up
on
a
Tuesday
(Go,
go)
У
нас
во
вторник
открывается
клуб
(Вперед,
вперед)
Like
an
OMG
girl,
I'm
a
beauty
(Beauty)
Как
настоящая
девушка,
я
красавица
(Beauty)
If
it
don't
go
my
way,
I
get
moody
(Moody)
Если
что-то
идет
не
по-моему,
я
становлюсь
угрюмым
(Moody)
Nigga,
flexin'
on
you
is
my
duty
(Duty)
Ниггер,
издеваться
над
тобой
- мой
долг
(обязанность)
I'm
the
big
dawg,
my
nickname
is
Scooby
Я
большой
чувак,
мое
прозвище
Скуби
Who
got
beef
with
me?
(I
don't
know)
У
кого
ко
мне
претензии?
(Я
не
знаю)
Girl,
you
don't
wanna
compete
Девочка,
ты
же
не
хочешь
соревноваться
I'm
too
fast
on
my
feet
(Yes,
you
don't)
Я
слишком
быстро
соображаю
(да,
ты
этого
не
делаешь)
And
you
know
where
I
be
И
ты
знаешь,
где
я
буду
Making
you
mad
is
my
specialty
Сводить
тебя
с
ума
- моя
специальность
I'm
the
petty
queen
Я
маленькая
королева
I
need
you
to
have
a
seat
(Bye)
Мне
нужно,
чтобы
ты
присела
(пока)
My
dad
will
drill
you
like
a
cavity
(Cavity)
Мой
папа
просверлит
тебя,
как
полость
(полость)
And
he
won't
let
you
in
on
his
strategy
И
он
не
посвятит
вас
в
свою
стратегию
Better
think
twice
when
you
come
for
our
family
(Ho)
Лучше
подумай
дважды,
когда
придешь
за
нашей
семьей
(Хо)
Honey,
you're
gonna
cause
a
fatality
(You
out
of
here)
Милая,
ты
станешь
причиной
смертельного
исхода
(убирайся
отсюда)
Can't
do
no
broke
ho,
they
give
me
allergies
(Ew)
Не
могу
ничего
сделать
без
гроша
в
кармане,
у
меня
от
них
аллергия
(Фу)
But
I
know
they
love
my
personality
(Yeah)
Но
я
знаю,
что
им
нравится
моя
индивидуальность
(Да)
Maybe
'cause
I
got
a
nigga
mentality
Может
быть,
потому,
что
у
меня
менталитет
ниггера
I'm
tryna
make
a
million
my
salary
(Money)
Я
пытаюсь
заработать
миллион
на
своей
зарплате
(деньгах)
I
might've
took
a
L
Я,
возможно,
принял
бы
L
But
I'm
pretty
sure
nobody
could
tell
(I'm
up,
I'm
up)
Но
я
почти
уверен,
что
никто
не
мог
бы
сказать
(я
встал,
я
встал)
It
took
me
a
while
to
come
up
out
my
shell
(It
did)
Мне
потребовалось
некоторое
время,
чтобы
выбраться
из
своей
скорлупы
(это
произошло).
At
least
I
could
say
I
did
it
with
no
help
По
крайней
мере,
я
мог
бы
сказать,
что
сделал
это
без
посторонней
помощи
Bitch,
I'm
a
lil'
savage,
I
like
to
rebel
Сука,
я
маленький
дикарь,
мне
нравится
бунтовать
Guess
my
mama
don't
like
it,
she
keep
raising
hell
Думаю,
моей
маме
это
не
нравится,
она
продолжает
поднимать
шум
They
know
I'm
the
shit,
I
wonder
if
I
smell
Они
знают,
что
я
дерьмо,
интересно,
воняю
ли
я
You
can't
take
nothin'
from
me
'cause
this
what
I
built
Ты
ничего
не
можешь
у
меня
отнять,
потому
что
это
то,
что
я
построил.
He
say
he
know
me
but
it
don't
ring
a
bell
Он
говорит,
что
знает
меня,
но
мне
это
ни
о
чем
не
говорит
Nigga
I'm
not
buying
the
dream
that
you
sell
(Woah)
Ниггер,
я
не
куплюсь
на
мечту,
которую
ты
продаешь
(Ого)
And
if
you
betray
me,
then
you
took
a
L
(Woah,
woah)
И
если
ты
предашь
меня,
значит,
ты
взял
"Л"
(Ого,
ого)
My
pockets
fat
like
that
ass
on
K.
Michelle,
damn
(Michelle)
Мои
карманы
толстые,
как
задница
К.
Мишель,
черт
возьми
(Мишель)
Who
got
beef?
(Who
got
it?)
У
кого
есть
говядина?
(Кто
это
получил?)
I'm
tryna
find
something
to
eat
Я
пытаюсь
найти
что-нибудь
поесть
If
she
the
opp,
then
bring
her
to
me
Если
она
опп,
то
приведи
ее
ко
мне
I
don't
give
a
fuck
about
her
name
in
these
streets
(Sit
down)
Мне
насрать
на
то,
как
ее
зовут
на
этих
улицах
(Садись)
Ain't
no
runnin'
up
on
me
Никто
на
меня
не
наезжает.
Bitch,
I'm
guarded
like
I'm
an
Obama
Сука,
меня
охраняют,
как
будто
я
Обама
If
they
hit
you,
you
gon'
need
your
mama
(Baow,
baow)
Если
они
ударят
тебя,
тебе
понадобится
твоя
мама
(Баоу,
баоу).
They
got
heat,
I
ain't
talkin'
no
sauna
У
них
есть
отопление,
я
не
говорю
ни
о
какой
сауне
Lil'
ho,
you
don't
want
no
drama
(Drama,
drama)
Малышка
Хо,
тебе
не
нужна
никакая
драма
(Драма,
драма)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.