[soundtrack] - Angel (piano version) - traduction des paroles en allemand

Angel (piano version) - [soundtrack]traduction en allemand




Angel (piano version)
Engel (Klavierversion)
Lay back and ride to the shit from the old school
Lehn dich zurück und fahr ab auf den Scheiß der alten Schule
Lay back and ride to the shit like you suppose to
Lehn dich zurück und fahr drauf ab, wie du es tun sollst
Now its the first of the month
Jetzt ist der Erste des Monats
And my shift is almost through.
Und meine Schicht ist fast vorbei.
Theres nothin like working all day then comming home to you.
Es gibt nichts Besseres, als den ganzen Tag zu arbeiten und dann zu dir nach Hause zu kommen.
And there aint nothin like.
Und es gibt nichts Besseres als.
Home cooked food (yup)
Hausgemachtes Essen (jap)
Dinner here for two (yup)
Abendessen hier für zwei (jap)
Just me and you
Nur ich und du
And tonight we gonna
Und heute Nacht werden wir
Get brand new (yup),
Was ganz Neues machen (jap),
Do what it do (yup).
Tun, was wir tun (jap).
Just me and you.
Nur ich und du.
Chours
Refrain
And girl you know it's gon' be lovely.
Und Mädchen, du weißt, es wird herrlich sein.
I cannot pretend, i just wanna spend more time with you lovely.
Ich kann nicht so tun, als ob, ich will einfach mehr Zeit mit dir verbringen, Herrliche.
The way you keep it tight, know just what i like, you know it's gon' be lovely.
Wie du es drauf hast, genau weißt, was ich mag, du weißt, es wird herrlich sein.
And not that i don't give, show you i'm for real. i got you feeling so good all inside. tonight is all about you.
Und ich zeige dir, dass ich es ernst meine. Ich sorge dafür, dass du dich innerlich so gut fühlst. Heute Nacht dreht sich alles nur um dich.
Now don't you worry at all (at all)
Mach dir gar keine Sorgen (gar keine)
All the bills been paid on time (bills been paid on time)
Alle Rechnungen sind pünktlich bezahlt (Rechnungen sind pünktlich bezahlt)
Whats on your mind girl let it off
Was hast du auf dem Herzen, Mädchen, lass es raus
Lay back and just unwind
Lehn dich zurück und entspann dich einfach
Tonight i'm gonna.
Heute Nacht werde ich.
Massage on your back (yup)
Deinen Rücken massieren (jap)
With the hot wax (yup)
Mit heißem Wachs (jap)
How ya like that.
Wie gefällt dir das.
And all you gotta do
Und alles, was du tun musst
Baby just relax (yup)
Baby, entspann dich einfach (jap)
Hot bubble bath (yup)
Heißes Schaumbad (jap)
Would you like that.
Würde dir das gefallen.
Chours
Refrain
Girl you know it's gon' be lovely.
Mädchen, du weißt, es wird herrlich sein.
I cannot pretend, i just wanna spend more time with you lovely.
Ich kann nicht so tun, als ob, ich will einfach mehr Zeit mit dir verbringen, Herrliche.
The way you keep it tight, know just what i like, you know it's gon' be lovely.
Wie du es drauf hast, genau weißt, was ich mag, du weißt, es wird herrlich sein.
And not that i don't give, show you i'm for real. i got you feeling so good all inside. tonight is all about you.
Und ich zeige dir, dass ich es ernst meine. Ich sorge dafür, dass du dich innerlich so gut fühlst. Heute Nacht dreht sich alles nur um dich.
Clap ya hands if you feelin' yo girl like that say mhmm mhmm mhmm mhmm.
Klatscht in die Hände, wenn ihr eure Frau so fühlt, sagt mhmm mhmm mhmm mhmm.
Clap ya hands if you feelin' yo girl like that say mhmm mhmm mhmm mhmm.
Klatscht in die Hände, wenn ihr eure Frau so fühlt, sagt mhmm mhmm mhmm mhmm.
Say all the ladies clap to hands (clap ya hands) if you feelin' yo man say a ya mhmm mhmm mhmm mhmm.
Sagt, alle Damen klatschen in die Hände (klatscht in die Hände), wenn ihr euren Mann so fühlt, sagt ah ja mhmm mhmm mhmm mhmm.
All the ladies clap ya hands if you feelin' yo man like that say mhmm mhmm mhmm mhmm.
Alle Damen, klatscht in die Hände, wenn ihr euren Mann so fühlt, sagt mhmm mhmm mhmm mhmm.
Chours
Refrain
Girl you know it's gon' be lovely
Mädchen, du weißt, es wird herrlich sein
I cannot pretend, i just wanna spend more time with you lovely.
Ich kann nicht so tun, als ob, ich will einfach mehr Zeit mit dir verbringen, Herrliche.
The way you keep it tight, know just what i like, you know it's gon' be lovely.
Wie du es drauf hast, genau weißt, was ich mag, du weißt, es wird herrlich sein.
And not that i don't give, show you i'm for real. i got you feeling so good all inside. tonight is all about you.
Und ich zeige dir, dass ich es ernst meine. Ich sorge dafür, dass du dich innerlich so gut fühlst. Heute Nacht dreht sich alles nur um dich.





Writer(s): Sarah Mclachlan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.