Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Takaku
takaku
kono
te
wo
nobashite
I
reach
out
my
hand
so
high
Kitto
kitto
tte
mou
ichido
negau
kara
I'll
make
one
more
wish,
for
sure
Tomedonai
omoi
wa
nichijou
ni
nomarete
My
unending
feelings
are
swallowed
by
everyday
life
Yurameki
nagara
mata
katachi
wo
kaeteitta
And
change
form
as
they
sway
Soredemo
kono
sekai
de
ikiru
imi
sagashite
Even
so,
I
search
for
meaning
in
this
world
Mayoi
tachidomari
kizutsuite
wa
namida
suru
I
wander,
stop,
get
hurt,
and
shed
tears
Imasara
mou
osoi
kana?
Henji
no
nai
jimon
jitou
Is
it
too
late
now?
The
unanswered
silence
is
deafening
Subete
wa
sou
jibun
shidai
owari
mo
hajimari
mo
Everything
depends
on
me,
both
the
end
and
the
beginning
Takaku
takaku
kono
te
wo
nobashite
I
reach
out
my
hand
so
high
Yasashii
hikari
wo
mezashite
habataku
yo
I'll
spread
my
wings
and
fly
towards
the
gentle
light
Kokoro
ni
tomoshita
jounetsu
wo
daite
Embracing
the
passion
I've
ignited
in
my
heart
Kitto
kitto
tte
mou
ichido
negau
kara
I'll
make
one
more
wish,
for
sure
Takanaru
kono
kodou
ni
kizukanai
furishite
I
pretend
not
to
notice
the
pounding
in
my
chest
Tsuyogari
no
egao
itsunomanika
umaku
natta
I've
gotten
good
at
faking
a
strong
smile
Kazoekirenai
hodo
egaita
I've
drawn
countless
pictures
of
Kibou
ni
michita
ano
mirai
wa
A
hopeful
future
Kono
omoi
to
urahara
ni
mata
sukoshi
iroaseta
Yet
it
fades
a
little
more,
opposite
to
my
feelings
Tsuyoku
tsuyoku
nigitta
kono
te
ga
These
hands
that
I
gripped
so
tightly
Hakanaku
hodokeru
sadame
da
toshite
mo
Will
fall
apart
as
fate
dictates
Kokoro
ni
nokotta
tashika
na
kioku
de
But
in
my
heart,
the
memories
remain
Zutto
zutto
tte
tsunagatteireru
kara
And
I'll
hold
on
to
them
forever
Fureru
koto
no
dekinai
An
untouchable
Chikakute
tooi
kyori
wo
Distance,
so
near
yet
so
far
Umeraretara
tte
If
only
we
could
be
together
Nijimu
sora
wo
mita...
I've
seen
the
fading
sky...
Takaku
takaku
kono
te
wo
nobashite
I
reach
out
my
hand
so
high
Yasashii
hikari
wo
mezashite
habataku
yo
I'll
spread
my
wings
and
fly
towards
the
gentle
light
Kokoro
ni
tomoshita
jounetsu
wo
daite
Embracing
the
passion
I've
ignited
in
my
heart
Kitto
kitto
tte
I'll
make
one
more
wish
Nando
mo
negau
kara
Over
and
over
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Howard Leslie Shore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.