[soundtrack] - Mere Jeevan Saathi - traduction des paroles en allemand

Mere Jeevan Saathi - [soundtrack]traduction en allemand




Mere Jeevan Saathi
Meine Lebenspartnerin
Mere jeevan saathi
Meine Lebenspartnerin
Pyaar kiye ja javaani deewani
Liebe weiter, verrückte Jugend
Khoobsurat ziddi padosan
Schöne, sture Nachbarin
Satyam shivam sundaram
Satyam Shivam Sundaram
Mere jeevan saathi
Meine Lebenspartnerin
Pyaar kiye ja waah waah
Liebe weiter, wow wow
Haan haan mere jeevan saathi
Ja ja, meine Lebenspartnerin
Pyaar kiye ja javaani deewani
Liebe weiter, verrückte Jugend
O o
O o
Khoobsurat ziddi padosan
Schöne, sture Nachbarin
Satyam shivam sundaram
Satyam Shivam Sundaram
Satyam shivam sundaram
Satyam Shivam Sundaram
Satyam shivam sundaram
Satyam Shivam Sundaram
Ha ha ha
Ha ha ha
Jhutha kahin ka
So ein Lügner
Jhutha kahin ka haan
So ein Lügner, haan
Hare raama hare krishhna
Hare Raama Hare Krishhna
Dhat chaar sau bees aawara
Verdammt, Betrüger, Herumtreiber
Dil hi to hai hai
Es ist nur das Herz, hai
Aashiq hun bahaaron kaa
Ich bin ein Liebhaber des Frühlings
Tere mere sapane
Deine und meine Träume
Tere ghar ke samane
Vor deinem Haus
Aamane saamane
Angesicht zu Angesicht
Shaadi ke baad
Nach der Hochzeit
Shaadi ke baad o baap re
Nach der Hochzeit, ach du meine Güte
Haan haan haan haan
Haan haan haan haan
Hamaare tumhaare kya
Unsere, eure, was
Munna guddi tinku mili
Munna, Guddi, Tinku, Mili
Shin shinaaki bubala bu
Shin Shinaaki Bubala Bu
Khel khel mein shor
Im Spiel, Lärm
Bhul gaye
Vergessen
Jhony mera naam achchha
Johnny ist mein Name, gut
Chori mera kaam
Stehlen ist mein Job
Jhony meraa naam
Johnny ist mein Name
O chori mera kaam o
O, Stehlen ist mein Job, o
Raam aur shyaam
Ram und Shyam
Dhat bandal baaz
Verdammt, Schwindler
Ladaki milan
Mädchen, Treffen
Geet gaata chal
Singend weitergehen
Besharam
Schamlos
Aaha haa pyaar ka
Aaha haa, der Liebe
Mausam besharam
Zeit, schamlos
Satyam shivam sundaram
Satyam Shivam Sundaram
Satyam shivam sundaram
Satyam Shivam Sundaram
Satyam shivam sundaram
Satyam Shivam Sundaram
Mere jeevan saathi
Meine Lebenspartnerin
Pyaar kiye ja jaa jaa
Liebe weiter, ja ja
Javaani deewani
Verrückte Jugend
Khoobsurat ziddi padosan
Schöne, sture Nachbarin
Satyam shivam sundaram
Satyam Shivam Sundaram
Ishq ishq ishq naughty boy
Liebe, Liebe, Liebe, ungezogener Junge
Haa haa ishq ishq ishq
Ha ha, Liebe, Liebe, Liebe
Bluff master
Bluffmeister
Ye raaste hain pyaar ke
Dies sind die Wege der Liebe
Chalate chalate
Unterwegs
Mere hamasafar aah
Meine Reisebegleiterin, aah
Hamasafar
Reisebegleiterin
Dil tera deevana
Mein Herz ist verrückt nach dir
Deevana mastaana
Verrückt, sorglos
Chhaliyaa anjaana
Betrüger, Unbekannter
Pagalaa kahin kaa
So ein Verrückter
Chhaliyaa anjaana
Betrüger, Unbekannter
Aashiq begaana lofar anaadi
Liebhaber, Fremder, Taugenichts, Anfänger
Badhati ka naam daadhi
Der Name des Wachstums ist Bart
Chalati kaa naam gaadi
Der Name der Bewegung ist Wagen
Badhati ka naam daadhi
Der Name des Wachstums ist Bart
Chalati kaa naam gaadi
Der Name der Bewegung ist Wagen
Jab pyaar kisi se
Wenn Liebe zu jemandem
Hota hai ye sanam
Geschieht, oh Liebste
O ho
O ho
Jab yaad kisi ki aati
Wenn die Erinnerung an jemanden kommt
Hai janeman sach
Oh Liebling, wirklich
Bandan kangan
Bindung, Armreif
Chandan jhula
Sandelholz, Schaukel
Chandan kangan
Sandelholz, Armreif
Bandan jhula
Bindung, Schaukel
Bandan jhula kangan jhula
Bindung, Schaukel, Armreif, Schaukel
Chandan jhula jhula
Sandelholz, Schaukel, Schaukel
Jhula jhula jhula
Schaukel, Schaukel, Schaukel
Dil diya dard liya
Herz gegeben, Schmerz genommen
Jhanak jhanak paayal baaje
Klimpernd klimpernd Fußkettchen klingen
Chham chhama chham
Tscham tschama tscham
Geet gaaya pattharon ne saragam
Die Steine sangen ein Lied, Sargam
Satyam shivam sundaram
Satyam Shivam Sundaram
Satam shivam sundaram
Satyam Shivam Sundaram
Satyam shivam sundaram
Satyam Shivam Sundaram
Mere jeevan saathi
Meine Lebenspartnerin
Pyaar kiye ja
Liebe weiter
Chal chal javaani deewani
Los los, verrückte Jugend
Khoobsurat ziddi padosan
Schöne, sture Nachbarin
Satyam shivam sundaram
Satyam Shivam Sundaram
Satyam shivam sundaram
Satyam Shivam Sundaram
Sing with me come on
Sing mit mir, komm schon
Laa laa laa laa laa laa
Laa laa laa laa laa laa
Come on good
Komm schon, gut
Laa laa laa laa laa laa.
Laa laa laa laa laa laa.





Writer(s): indivar shyamlal harlal rai, lahiri bappi, sameer, gill kumar, malik varma, nagrath rajesh roshan, raheja suresh, lalit jatin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.