Paroles et traduction spill tab - PISTOLWHIP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PISTOLWHIP
УДАР ПИСТОЛЕТОМ
I
hate
you
too
Я
тоже
тебя
ненавижу
Laying
in
the
hotel
room
Лежу
в
гостиничном
номере
But
if
you
cut
me
loose
Но
если
ты
меня
отпустишь
I′ll
never
get
to
say
I
fixed
you
Я
никогда
не
смогу
сказать,
что
исправила
тебя
'Cause
your
fame
is
all
my
only
hope
Потому
что
твоя
слава
— моя
единственная
надежда
And
these
feelings
make
me
lose
all
hope
И
эти
чувства
заставляют
меня
терять
всякую
надежду
I
wanna
save
you
first,
don′t
make
a
wish,
gonna
shake
it
Я
хочу
сначала
спасти
тебя,
не
загадывай
желание,
я
встряхну
тебя
Look
then
pistol-whip
you
behind
your
Смотри,
а
потом
ударю
тебя
пистолетом
за
твоим
Truck
to
clear
the
air,
conversation
sucks
Пикапом,
чтобы
прояснить
ситуацию,
разговор
— отстой
I
wanna
save
you
first,
don't
make
a
wish,
gonna
shake
it
Я
хочу
сначала
спасти
тебя,
не
загадывай
желание,
я
встряхну
тебя
Look
then
pistol-whip
you
behind
your
Смотри,
а
потом
ударю
тебя
пистолетом
за
твоим
Truck
to
clear
the
air,
conversation
sucks
Пикапом,
чтобы
прояснить
ситуацию,
разговор
— отстой
(Uh,
tomorrow?)
(Э-э,
завтра?)
I
can't
undo
Я
не
могу
отменить
The
ways
that
I
loved
you
То,
как
я
любила
тебя
Lead
in
your
gut
but
bleach
in
the
cut
Свинец
в
твоих
кишках,
но
хлорка
в
ране
I′m
worried
they
might
see
it
different
than
us
Я
боюсь,
что
они
могут
увидеть
это
иначе,
чем
мы
I
wanna
save
you
first,
don′t
make
a
wish,
gonna
shake
it
Я
хочу
сначала
спасти
тебя,
не
загадывай
желание,
я
встряхну
тебя
Look
then
pistol-whip
you
behind
your
(the
ways
that
I
loved
you)
Смотри,
а
потом
ударю
тебя
пистолетом
за
твоим
(то,
как
я
любила
тебя)
Truck
to
clear
the
air,
conversation
sucks
(lead
in
your
gut
but
bleach
in
the
cut)
Пикапом,
чтобы
прояснить
ситуацию,
разговор
— отстой
(свинец
в
твоих
кишках,
но
хлорка
в
ране)
(I'm
worried
they
might
see
it
different
than
us)
(Я
боюсь,
что
они
могут
увидеть
это
иначе,
чем
мы)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claire Chicha, David Marinelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.