spookybands - Desert Heat - traduction des paroles en allemand

Desert Heat - spookybandstraduction en allemand




Desert Heat
Wüstenhitze
This is a cycle now
Das ist jetzt ein Kreislauf
Wake up, cough blood up in the sink and I simply wash it down
Wache auf, huste Blut ins Waschbecken und spüle es einfach runter
I ain't too long for this world I think but that ain't a problem now
Ich glaube, ich werde nicht mehr lange auf dieser Welt sein, aber das ist jetzt kein Problem
Ain't no one care yeah
Es kümmert niemanden, ja
I think reality switched yeah
Ich glaube, die Realität hat sich verändert, ja
I think our souls left us years ago
Ich glaube, unsere Seelen haben uns vor Jahren verlassen
We gave the cultures our flesh
Wir gaben den Kulturen unser Fleisch
I think reality switched
Ich glaube, die Realität hat sich verändert
I think our souls left us years ago
Ich glaube, unsere Seelen haben uns vor Jahren verlassen
I don't think skin means a thing anymore yeah
Ich glaube nicht, dass Haut noch irgendetwas bedeutet, ja
Not in this desert heat
Nicht in dieser Wüstenhitze
Flying, it's way over the breeze tonight
Fliegen, es ist weit über der Brise heute Nacht
I swear she gonna be the death of me
Ich schwöre, sie wird mein Tod sein
I wouldn't mind to stop breathing if I
Es würde mir nichts ausmachen, mit dem Atmen aufzuhören, wenn ich
Could stay by her side endlessly
Endlos an ihrer Seite bleiben könnte
Leave me adrift just to feed the fire
Lass mich treiben, nur um das Feuer zu nähren
I wake up hating everything
Ich wache auf und hasse alles
I ain't enough for her anyways
Ich bin sowieso nicht genug für sie
Desert heat
Wüstenhitze
Flying, it's way over the breeze tonight
Fliegen, es ist weit über der Brise heute Nacht
I swear she gonna be the death of me
Ich schwöre, sie wird mein Tod sein
I wouldn't mind to stop breathing if I
Es würde mir nichts ausmachen, mit dem Atmen aufzuhören, wenn ich
Could stay by her side endlessly
Endlos an ihrer Seite bleiben könnte
Leave me adrift just to feed the fire
Lass mich treiben, nur um das Feuer zu nähren
Ain't no one care
Es kümmert niemanden
I think our souls left us years ago
Ich glaube, unsere Seelen haben uns vor Jahren verlassen





Writer(s): Salvatore Siciliano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.