Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
9 LIVES (feat. Koncept Klue)
9 LEBEN (feat. Koncept Klue)
Why
are
you
looking
at
me,
the
fuck?
Warum
schaust
du
mich
so
an,
verdammt?
Yeah,
9 lives
Ja,
9 Leben
Yeah,
spin
it
back
Ja,
spul
zurück
Fucking
ssolumm
Verdammter
ssolumm
You
aren't
the
same
Du
bist
nicht
mehr
derselbe
No,
it's
like,
I
don't
even
know
you
Nein,
es
ist,
als
ob
ich
dich
gar
nicht
mehr
kenne
Dude,
fuck
you
Alter,
fick
dich
I
be
posted
with
your
bitch,
you
already
know
Ich
hänge
mit
deiner
Schlampe
rum,
du
weißt
es
bereits
Tell
me,
what
you
gonna
do
if
I
come
up
a
pole?
Sag
mir,
was
wirst
du
tun,
wenn
ich
mit
'ner
Knarre
auftauche?
Getting
cash,
bag
it
up
before
I
gotta
go
Ich
kriege
Kohle,
pack
sie
ein,
bevor
ich
gehen
muss
Shotta
flow,
50k
a
feature
if
you
wanna
know
Shotta
Flow,
50k
für
ein
Feature,
wenn
du's
wissen
willst
If
he
bout
it,
let
him
know
that
I
got
nine
lives
Wenn
er
es
ernst
meint,
lass
ihn
wissen,
dass
ich
neun
Leben
habe
Like
run
up
on
me
and
I'll
shoot
your
ass
nine
times
Komm
mir
zu
nahe
und
ich
schieße
dir
neunmal
in
den
Arsch
Bitches
geeking
in
the
bathroom
off
nine
lines
Schlampen
drehen
im
Badezimmer
durch,
nach
neun
Lines
Like
whole
team
smoking
in
that
backroom,
on
Mike
Dimes
Das
ganze
Team
raucht
im
Hinterzimmer,
auf
Mike
Dimes
On
the
block
you
wasn't
there
with
us
Auf
dem
Block
warst
du
nicht
bei
uns
So
stare
at
us,
I'll
leave
you
fucking
painted
Also
glotz
uns
an,
ich
lass
dich
verdammt
bunt
aussehen
You
can't
bury
us
Du
kannst
uns
nicht
begraben
If
I'm
booted,
I
won't
do
it,
tell
'em
bring
the
bottle
Wenn
ich
drauf
bin,
mach
ich's
nicht,
sag
ihnen,
sie
sollen
die
Flasche
bringen
If
I
do
it,
I
won't
move
unless
he
eat
this
hollow
Wenn
ich
es
tue,
bewege
ich
mich
nicht,
es
sei
denn,
er
frisst
dieses
Loch
Bet
ya
ass
this
pussy
boy
won't
even
live
to
see
tomorrow
Ich
wette,
dieser
Pussy-Junge
wird
nicht
mal
den
morgigen
Tag
erleben
Ran
off
as
a
ghost
Ist
als
Geist
abgehauen
On
my
gram,
but
they
won't
even
follow
Auf
meinem
Insta,
aber
sie
folgen
nicht
mal
Smoking
grams,
double
wrapped
blunt,
smoke
by
the
pound
Rauche
Gramm,
doppelt
gewickelter
Blunt,
rauche
pfundweise
Know
they
listen
to
my
music,
they
fuck
with
my
sound
Ich
weiß,
sie
hören
meine
Musik,
sie
feiern
meinen
Sound
I
need
a
doc
to
inspect
my
head,
I
think
I'm
getting
sicker
now
Ich
brauche
einen
Arzt,
der
meinen
Kopf
untersucht,
ich
glaube,
ich
werde
jetzt
noch
kränker
Come
and
get
your
girl
out
my
DM/s
before
I
dick
her
down
Hol
dein
Mädchen
aus
meinen
DMs,
bevor
ich
sie
flachlege
Why
you
grabbing
on
my
gun?
That's
my
dick,
baby
Warum
greifst
du
nach
meiner
Waffe?
Das
ist
mein
Schwanz,
Baby
Why
you
starting
shit
for
fun?
'Cause
I'm
sick,
baby
Warum
fängst
du
Streit
zum
Spaß
an?
Weil
ich
krank
bin,
Baby
Paid
vacation,
flew
her
out
just
to
kick
it
with
me
Bezahlter
Urlaub,
hab
sie
eingeflogen,
nur
um
mit
mir
abzuhängen
Yeah
ight,
bluefaces
on
my
bitches
titties
Ja,
klar,
blaue
Scheine
auf
den
Titten
meiner
Schlampe
Like
every
time
we
pull
up,
wonder
what
we
finna
do
Jedes
Mal,
wenn
wir
auftauchen,
fragst
du
dich,
was
wir
vorhaben
We
take
your
bands,
take
your
bitch
out
to
dinner
too
Wir
nehmen
deine
Scheine
und
führen
deine
Schlampe
auch
noch
zum
Essen
aus
We
don't
need
an
interlude
to
let
these
bullets
rip
into
you
Wir
brauchen
kein
Zwischenspiel,
um
diese
Kugeln
in
dich
zu
jagen
Wonder
why
your
bitch
be
on
my
dick
if
she's
so
fucking
into
you
Fragst
du
dich,
warum
deine
Schlampe
auf
meinen
Schwanz
steht,
wenn
sie
doch
so
auf
dich
steht?
In
the
night
like
a
crow,
I
be
fucking
on
that
bad
bitch
In
der
Nacht
wie
eine
Krähe,
ficke
ich
diese
Schlampe
You
already
know,
posted
with
my
bros
Du
weißt
es
bereits,
hänge
mit
meinen
Bros
ab
And
I
got
too
many
choppas,
21,
but
I
ain't
savage
Und
ich
habe
zu
viele
Knarren,
21,
aber
ich
bin
kein
Wilder
Yeah,
on
my
grind
like
a
tailslide
Ja,
ich
bin
am
Grinden
wie
ein
Tailslide
Cause
when
I
pull
up
on
your
block,
they
tuck
tail
and
hide
Denn
wenn
ich
in
deinem
Block
auftauche,
ziehen
sie
den
Schwanz
ein
und
verstecken
sich
Aye,
send
me
your
location,
I
been
acting
brand
new
Hey,
schick
mir
deinen
Standort,
ich
benehme
mich
wie
neu
If
you
running
to
your
friends,
they
getting
done
up
too
Wenn
du
zu
deinen
Freunden
rennst,
kriegen
die
auch
was
ab
Y'all
bitches
thinking
that
y'all
bout
the
money,
but
your
rent
due
Ihr
Schlampen
denkt,
ihr
hättet
Kohle,
aber
eure
Miete
ist
fällig
Pistol
make
the
bitches
dance,
now
they
covered
in
blues
Die
Pistole
bringt
die
Schlampen
zum
Tanzen,
jetzt
sind
sie
mit
blauen
Flecken
bedeckt
Now
they,
now
they,
wanna
walk
in
my
shoes
Jetzt,
jetzt
wollen
sie
in
meinen
Schuhen
laufen
One
two
stepping
on
your
bitch,
that's
what
I
do
Ich
tanze
auf
deiner
Schlampe
rum,
das
ist,
was
ich
tue
If
we
catch
you,
promise
pigs
won't
find
you
Wenn
wir
dich
erwischen,
versprochen,
die
Bullen
werden
dich
nicht
finden
Dr.
Miami
couldn't
redesign
you
Dr.
Miami
könnte
dich
nicht
neu
gestalten
Beating
on
your
bitch
after
her
tummy
tuck
Ich
schlage
deine
Schlampe,
nachdem
sie
sich
den
Bauch
straffen
ließ
Pay
stub
Gehaltsabrechnung
She
can
get
this
money
when
the
job
is
done
Sie
kann
das
Geld
bekommen,
wenn
die
Arbeit
erledigt
ist
Waste
her
Verschwende
sie
Talking
to
me
funny,
get
you
laid
out
Wenn
du
frech
zu
mir
bist,
wirst
du
flachgelegt
If
you
don't
know
about
me,
ask
your
nigga
what
this
play
bout
Wenn
du
mich
nicht
kennst,
frag
deinen
Typen,
worum
es
bei
diesem
Spiel
geht
If
you
won't
do
it,
he'll
do
it
for
less
Wenn
du
es
nicht
tust,
tut
er
es
für
weniger
Fast
money
Schnelles
Geld
I
mean
it,
I
have
no
regrets
Ich
meine
es
ernst,
ich
bereue
nichts
Bag
running
Ich
renne
mit
der
Tasche
Through
your
block,
this
where
I
find
success
Durch
deinen
Block,
hier
finde
ich
Erfolg
Got
you
bitches
stressed
out
tryna
catch
a
check
Ich
habe
euch
Schlampen
gestresst,
beim
Versuch
einen
Scheck
zu
bekommen
They
ask
me
what
my
money
bout,
and
I
had
to
flex
Sie
fragen
mich,
was
es
mit
meinem
Geld
auf
sich
hat,
und
ich
musste
angeben
Hahah,
stop
looking
at
me
nigga
Hahaha,
hör
auf,
mich
anzustarren,
Nigga
We
got
nine
lives
Wir
haben
neun
Leben
I
be
posted
with
your
bitch,
you
already
know
Ich
hänge
mit
deiner
Schlampe
rum,
du
weißt
es
bereits
Tell
me,
what
you
gonna
do
if
I
come
up
a
pole?
Sag
mir,
was
wirst
du
tun,
wenn
ich
mit
'ner
Knarre
auftauche?
Getting
cash,
bag
it
up
before
I
gotta
go
Ich
kriege
Kohle,
pack
sie
ein,
bevor
ich
gehen
muss
Shotta
flow,
50k
a
feature
if
you
wanna
know
Shotta
Flow,
50k
für
ein
Feature,
wenn
du's
wissen
willst
If
he
bout
it,
let
him
know
that
I
got
9 lives
Wenn
er
es
ernst
meint,
lass
ihn
wissen,
dass
ich
9 Leben
habe
Like
run
up
on
me
and
I'll
shoot
your
ass
9 times
Komm
mir
zu
nahe
und
ich
schieße
dir
9 Mal
in
den
Arsch
Bitches
geeking
in
the
bathroom
off
9 lines
Schlampen
drehen
im
Badezimmer
durch,
nach
9 Lines
Like
whole
team
smoking
in
that
backroom,
on
Mike
Dimes
Das
ganze
Team
raucht
im
Hinterzimmer,
auf
Mike
Dimes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brayden Calendar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.