Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
under my skin
unter meiner Haut
I
wonder
if
you
hurt
like
I
do
Ich
frage
mich,
ob
du
so
leidest
wie
ich.
This
ain't
fair,
I've
been
tossing
and
turning
in
my
skin
Das
ist
nicht
fair,
ich
wälze
mich
unruhig
in
meiner
Haut.
I
don't
wanna
write
about
you
anymore
Ich
will
nicht
mehr
über
dich
schreiben.
You've
been
getting
under
my
skin
Du
gehst
mir
unter
die
Haut.
And
I
won't
let
it
happen
again
Und
ich
werde
es
nicht
wieder
zulassen.
I
can't
forgive
you,
but
I
want
to
Ich
kann
dir
nicht
vergeben,
aber
ich
will
es.
And
that's
the
issue
Und
das
ist
das
Problem.
I
wake
up
thinking
about
this
girl
like
"what
the
fuck
is
wrong
with
you?"
Ich
wache
auf
und
denke
an
dieses
Mädchen,
so
nach
dem
Motto:
"Was
zum
Teufel
ist
los
mit
dir?"
I
told
you,
I
did
this
to
myself
Ich
sagte
dir,
ich
habe
mir
das
selbst
angetan.
I
told
you,
I'm
so
in
love
with
you
Ich
sagte
dir,
ich
bin
so
verliebt
in
dich.
I
told
you,
I'm
stuck
in
hell
Ich
sagte
dir,
ich
stecke
in
der
Hölle
fest.
So
what's
the
issue?
Also,
was
ist
das
Problem?
I
might
deserve
better,
but
I
miss
you
Vielleicht
verdiene
ich
etwas
Besseres,
aber
ich
vermisse
dich.
It's
always
been
you
Du
warst
es
immer.
Does
it
bother
you
that
we
never
speak?
Stört
es
dich,
dass
wir
nie
miteinander
reden?
Cause
it's
been
getting
under
my
skin
Weil
es
mir
unter
die
Haut
geht.
And
that's
the
issue,
it's
always
been
you
Und
das
ist
das
Problem,
du
warst
es
immer.
I
think
I
miss
you
Ich
glaube,
ich
vermisse
dich.
Like
I
know,
I
remember
you
don't
like
to
be
alone
Wie
ich
weiß,
erinnere
ich
mich,
dass
du
nicht
gerne
allein
bist.
You're
cold,
so
cold,
can't
even
pick
up
the
phone
Du
bist
kalt,
so
kalt,
kannst
nicht
mal
ans
Telefon
gehen.
You've
been
getting
under
my
skin
Du
gehst
mir
unter
die
Haut.
Like
I
know,
you
know
I
don't
like
to
be
alone
Wie
ich
weiß,
weißt
du,
dass
ich
nicht
gerne
allein
bin.
So
come
home,
come
home,
baby
where'd
you
go?
Also
komm
nach
Hause,
komm
nach
Hause,
Baby,
wo
bist
du
hin?
You've
been
getting
under
my
skin
Du
gehst
mir
unter
die
Haut.
And
that's
the
issue,
maybe
I
miss
you
Und
das
ist
das
Problem,
vielleicht
vermisse
ich
dich.
I
think
I
love
you
Ich
glaube,
ich
liebe
dich.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brayden Calendar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.