ssshhhiiittt! - 19 - traduction des paroles en anglais

19 - ssshhhiiittt!traduction en anglais




19
19
Последний раз дома я был давно
The last time I was home was long ago
Ведь его снесли зачем-то и кто-то
They demolished it for some reason, someone did
Моя жизнь не их забота, я поменял свои планы
My life isn't their concern, I changed my plans
Но жить теперь мне никуда идти
But now I have nowhere to go to live
Я точно знаю что я не доживу до двадцати
I know for sure I won't live to see twenty
Синие волны опять зовут меня в море
The blue waves call me back to the sea again
Они не чувствуют горя, любви и вечных утрат
They don't feel sorrow, love, or eternal loss
Я хотел быть таким же как все, но мама прости
I wanted to be like everyone else, but forgive me, Mom
Теперь я точно уверен что я не доживу до двадцати
Now I'm sure I won't live to see twenty
Глупые волны они не чувствуют этого
Stupid waves, they don't feel this
Что меня вечно губит и когда-то убьет
What eternally ruins me and will kill me someday
Меня никто никогда не будет ждать с работы к пяти
No one will ever wait for me to come home from work by five
Ведь я точно знаю что не доживу до двадцати
Because I know for sure I won't live to see twenty
Последний раз дома я был давно
The last time I was home was long ago
Ведь меня сломали кто-то и где-то
Someone, somewhere broke me
Забрали сердце и детство
Took my heart and childhood
Я никогда не увижу ту жизнь которую ждут от меня
I'll never see the life they expect from me
Так ненавижу все попытки меня поменять
I hate all attempts to change me
Сонные лица с утра торопятся сдохнуть
Sleepy faces in the morning rush to die
И мне нужны твои мысли, им уже не помочь
And I need your thoughts, they can't be helped anymore
И ты пытаешься снова дать очень дельный совет мне,
And you're trying to give me some very good advice again,
Но я бы твоему рту предложил лучше скотч
But I'd rather suggest scotch tape for your mouth
Синие волны опять зовут меня в море
The blue waves call me back to the sea again
Они не чувствуют горя, любви и вечных утрат
They don't feel sorrow, love, or eternal loss
Я хотел быть таким же как все, но мама прости
I wanted to be like everyone else, but forgive me, Mom
Теперь я точно уверен что я не доживу до двадцати
Now I'm sure I won't live to see twenty
Глупые волны они не чувствуют этого
Stupid waves, they don't feel this
Что меня вечно губит и когда-то убьет
What eternally ruins me and will kill me someday
Меня никто никогда не будет ждать с работы к пяти
No one will ever wait for me to come home from work by five
Ведь я точно знаю что не доживу до двадцати
Because I know for sure I won't live to see twenty
Последний раз дома я был когда еще чувствовал что то
The last time I was home was when I still felt something
Мог понимать свои мысли и ценить жизнь
Could understand my thoughts and value life
Ну а теперь надоело. я лучше знаю что делать
Well, now I'm tired. I know better what to do
Ваши советы лишь дело, так что держись
Your advice is just business, so hold on
Ты будешь плакать и злиться, напиваться с друзьями
You'll cry and get angry, get drunk with friends
Пока машина на улице тебя вдруг не собьет
Until a car suddenly hits you on the street
Ты так боишься исчезнуть, но так не хочешь стать ими
You're so afraid to disappear, but you don't want to become them
Я уже не надеюсь что кто то меня поймет
I no longer hope that someone will understand me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.