Paroles et traduction ssshhhiiittt! - Монстры в городе
Монстры в городе
Monsters in the City
На
берегу
стоит
маяк
There's
a
lighthouse
standing
on
the
shore
Он
освещает
путь
морям
It
lights
the
way
for
the
oceans
and
more
А
рядом
с
ним
стоит
человек
And
next
to
it
stands
a
man
Он
ищет
путь,
он
ждёт
свой
век
He's
searching
for
his
path,
his
plan
Он
ночью
плачет
и
смеётся
днём
He
cries
at
night
and
laughs
by
day
Он
так
жалеет
обо
всём
He
regrets
everything
he's
said
А
рядом
с
домом
растут
цветы
And
next
to
the
house,
flowers
grow
Они
поют
ему
о
любви
They
sing
to
him
of
love's
sweet
flow
Монстры
в
городе,
на
улице
страшно,
я
не
пойду
There
are
monsters
in
the
city,
the
streets
are
scary,
I
won't
go
Оставайся,
иначе
тебя
там
убьют
Stay
inside,
or
they'll
kill
you,
you
know
Завтра
утром
мы
уедем
далеко
Tomorrow
morning
we'll
go
far
away
Монстры
выше
домов,
но
нам
с
тобой
всё
равно
The
monsters
are
taller
than
buildings,
but
we
don't
care
anyway
Оставайся,
нам
укажет
путь
маяк
Stay
with
me,
the
lighthouse
will
show
us
the
way
Мне
не
важно,
кто
что
скажет
про
меня
I
don't
care
what
others
say
Солнце
думает,
что
оно
ярче
всех
The
sun
thinks
it's
brighter
than
all
Засыпая,
вспоминай
As
you
fall
asleep,
remember
this
Пауки,
убегайте
отсюда
Spiders,
run
away
from
here
Не
мешайте
моему
сну
Don't
disturb
my
sleep,
my
dear
Если
я
проснусь,
если
так
будет
If
I
wake
up,
if
it's
meant
to
be
Я
всех
одним
махом
убью
I'll
kill
you
all
in
one
fell
swoop,
you
see
У
меня
больше
нет
ничего
I
have
nothing
left,
it's
true
Я
потерял
практически
всё
I've
lost
almost
everything,
I'm
through
Не
забирайте
у
меня
мой
сон
Don't
take
away
my
sleep,
my
love
Убирайтесь,
это
не
ваш
дом
Get
out,
this
is
not
your
home
above
Пауки,
убегайте
отсюда
Spiders,
run
away
from
here
Не
мешайте
моему
сну
Don't
disturb
my
sleep,
my
dear
Если
я
проснусь,
если
так
будет
If
I
wake
up,
if
it's
meant
to
be
Я
всех
одним
махом
убью
I'll
kill
you
all
in
one
fell
swoop,
you
see
На
берегу
стоит
маяк
There's
a
lighthouse
standing
on
the
shore
Он
освещает
путь
морям
It
lights
the
way
for
the
oceans
and
more
А
рядом
с
ним
стоит
человек
And
next
to
it
stands
a
man
Он
ищет
путь,
он
ждёт
свой
век
He's
searching
for
his
path,
his
plan
И
в
тишине
промокших
крыш
And
in
the
silence
of
the
wet
roofs
Он
наблюдает,
как
ты
спишь
He
watches
you
sleep,
my
love
А
рано
утром
он
уйдёт
And
early
in
the
morning,
he'll
be
gone
И
всё
плохое
заберёт
And
all
the
bad
things
will
be
gone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.