Paroles et traduction stariYYung - НЕ ТАКОЙ Я (prod. by blickyhomeboy)
НЕ ТАКОЙ Я (prod. by blickyhomeboy)
NOT LIKE THAT (prod. by blickyhomeboy)
(фу!)
кароче
жанр
который
я
смотрю
в
порнухе
(Ugh!)
The
kind
of
stuff
I
watch,
baby...
you
know
Все
видосы
закончились
All
the
videos
are
over
Ну
потому-что
жанр
такой,
(фу!)
не
часто
встретишь
Well,
because
it's
that
kind
of
genre,
(Ugh!)
you
don't
see
it
often
Вот
и
все
закончилось
уже
(ууу!)
That's
it,
it's
all
over
already
(Woo!)
Ай,
честно
нету
впечатлений
(ай!)
Honestly,
no
impressions,
babe
(Ay!)
От
ваших
демок,
голова
болит
не
слышу
гениев
(не-а)
From
your
demos,
my
head
hurts,
I
don't
hear
any
geniuses
(Nah)
Слишком
смуглые
текста
и
я
от
этого
в
стремлении
(ууу!)
Too
corny
lyrics
and
I'm
striving
because
of
it
(Woo!)
Пытаюсь
доказать,
что
в
индустрии,
не
потерян
я
(а?)
Trying
to
prove
that
I'm
not
lost
in
the
industry
(Huh?)
Потерян
кто
тогда
это
точно
не
я
(не-а)
If
someone's
lost,
it's
definitely
not
me
(Nah)
Трахаешь
чужую
дуру,
кем
видишь
себя?
(а?)
Screwing
someone
else's
girl,
who
do
you
think
you
are?
(Huh?)
Слушаешь
чужих
и
зависишь
от
мнения
(а?)
Listening
to
others
and
depending
on
their
opinion
(Huh?)
Не
такой,
не
такой,
не
такой
- я
(фу!)
Not
like
that,
not
like
that,
not
like
that
- I
am
(Ugh!)
Бейби,
я
люблю
эти
бабки
обнал
(ага)
Baby,
I
love
this
cash,
withdrawal
(Yeah)
Собрал
все
с
банкомата
и
я
их
ща
обнял
(у-у)
Collected
everything
from
the
ATM
and
now
I'm
hugging
it
(Woo)
Сука,
стрельба
- это
звук
крау,
пау
(пааау)
Girl,
shooting
is
the
sound
of
krau,
pow
(Pow!)
Ха,
но
я
видел
что
этот
броук
никуда
не
попал
(не-а)
Ha,
but
I
saw
that
this
broke
dude
didn't
hit
anything
(Nah)
Твоя
девчуля,
хочет
быть
с
нами
- нету
сомнений
(у-у)
Your
girl
wants
to
be
with
us
- no
doubt
(Woo)
Всем
сквадом
я
ее
забрал,
хе
The
whole
squad
took
her,
heh
Хочу
быть
очень
высоко,
но
мое
звание
пока
глобал
(фу!)
I
want
to
be
very
high,
but
my
rank
is
still
global
(Ugh!)
В
музыке
начало
получаться,
быть
может
- это
дар
(фу!)
Things
are
starting
to
work
out
in
music,
maybe
it's
a
gift
(Ugh!)
Ведь
у
меня
в
кентах
таланты,
подтянули
на
трап
(фу!)
'Cause
I
got
talented
homies,
they
pulled
me
up
on
trap
(Ugh!)
Хочу
быть
на
сцене
в
этим
карманы
лутать
весь
салат
(фу!)
I
want
to
be
on
stage
with
this,
looting
all
the
cash
(Ugh!)
Подарю
цветы
маме
на
блоке,
так
встречая
закат
Give
my
mom
flowers
on
the
block,
meeting
the
sunset
Не
пью
шампанское,
не
люблю
рисковать
(фу!)
I
don't
drink
champagne,
I
don't
like
to
risk
it
(Ugh!)
Эй,
я
могу
лить
сироп
ща,
я
могу
кайфовать
(cash)
Hey,
I
can
pour
syrup
now,
I
can
enjoy
myself
(Cash)
Не
знаю
стоит
ли
людей,
из-за
прошлого
стирать
I
don't
know
if
it's
worth
erasing
people
because
of
the
past
(как
это
ахуенно,
блять,
ты
просто
не
представляешь!
у-у-у!)
(This
is
so
fucking
awesome,
you
just
can't
imagine!
Woo!)
Ай,
честно
нету
впечатлений
Honestly,
no
impressions,
babe
От
ваших
демок,
голова
болит
не
слышу
гениев
From
your
demos,
my
head
hurts,
I
don't
hear
any
geniuses
Слишком
смуглые
текста
и
я
от
этого
в
стремлении
Too
corny
lyrics
and
I'm
striving
because
of
it
Пытаюсь
доказать,
что
в
индустрии,
не
потерян
я
(ха)
Trying
to
prove
that
I'm
not
lost
in
the
industry
(Ha)
Потерян
кто
тогда
это
точно
не
я
(ха)
If
someone's
lost,
it's
definitely
not
me
(Ha)
Трахаешь
чужую
дуру,
кем
видишь
себя?
(ха)
Screwing
someone
else's
girl,
who
do
you
think
you
are?
(Ha)
Не
такой,
не
такой,
не
такой
- я
(ха,
не
тако-о-ой
я)
Not
like
that,
not
like
that,
not
like
that
- I
am
(Ha,
not
like
tha-a-at
I
am)
Вот
и
все
(ха)
закочнилось
уже
и
поэтому
приходиться
That's
it
(Ha)
it's
all
over
already
and
that's
why
I
have
to
Это
на
хентай
наяривать!
(ха!)
Jerk
off
to
hentai!
(Ha!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.