Paroles et traduction stepkos - ДАЙ ЗНАТЬ
Всё
время
хочу
туда,
где
завтра
лучше
чем
вчера
I
always
want
to
go
where
tomorrow
is
better
than
yesterday
Моё
сердце
зажигает,
отскачившая
искра
My
heart
lights
up
from
the
rebounding
spark
Жизнь
игра,
жизнь
игра,
но
не
каждый
мув
на
ура
Life
is
a
game,
but
not
every
move
is
great
Никто
не
слышит,
ты
кричишь,
из
своего
нутра
Nobody
hears
you,
you
scream,
from
your
gut
Сколько
всего,
сколько
всего,
хочу
сделать
в
этом
мире
So
much,
so
much,
I
want
to
do
in
this
world
Сколько
всего,
сколько
всего
затеряно,
как
в
атлантиде
So
much,
so
much,
lost,
like
in
Atlantis
Только
голос
и
микрофон,
мы
один
на
один
Just
my
voice
and
a
microphone,
we
are
one
on
one
Слушаешь
меня
окей,
садись,
давай
поговорим
Are
you
listening
to
me,
okay,
sit
down,
let's
talk
Работай
очень
много,
как
швейцарские
часы
Work
hard,
like
a
Swiss
watch
Любовь
или
успех,
что
поставишь
на
весы?
Love
or
success,
what
will
you
put
on
the
scales?
Сегодня
с
тобой
все,
завтра
пропали
твои
псы
Today
everyone
is
with
you,
tomorrow
your
dogs
are
gone
Счастья
не
несут,
на
столе
белые
полосы
Happiness
is
not
brought
by
white
lines
on
a
table
Так
много
дорог,
так
много
людей-
юзай
правильный
путь
So
many
roads,
so
many
people
- use
the
right
way
Ищи
себя
в
этом
мире,
окунись
в
свою
суть
Find
yourself
in
this
world,
immerse
yourself
in
your
essence
Понимаю
тебя,
бывает
очень
трудно
I
understand
you,
it
can
be
very
difficult
Держи
курс
ровно,
а
то
станешь
утонувшим
судном
Stay
on
course,
or
you'll
become
a
sunken
ship
Если
будет
плохо
дай
знать
If
things
get
bad,
let
me
know
Хочу
так
много
сказать
I
have
so
much
to
say
И
пусть
в
моем
сердце
пропасть
And
even
though
there's
a
void
in
my
heart
Хочу
из
мира
пропасть
I
want
to
disappear
from
the
world
Есть
крылья
чтобы
взлететь
I
have
wings
to
fly
Упаду
в
расплату
за
месть
I
will
fall
in
exchange
for
revenge
Пацаны
рискуют
присесть
The
boys
risk
going
to
prison
Ценой
за
новый
amg
мерс
At
the
cost
of
a
new
AMG
Mercedez
Хочешь
дом,
работу
сильно
You
want
a
house,
a
steady
job
Чтоб
падал
кэш
стабильно
So
that
the
money
falls
steadily
Все
по
полкам,
стирильно
Everything
is
sorted,
sterile
Закончишь
жаль
мыльно-рыльно
You'll
end
up
pitifully,
like
soap
and
water
Семьей,
успехом
ты
озабочен
You're
obsessed
with
family,
success
Этот
страх
признаться,
что
плохо
кончил
This
fear
of
admitting
that
it
ended
badly
Стабильность
просто
как
мамкин
отчим
Stability
is
just
like
mom's
stepfather
Извини,
попал
в
больную
точку
Sorry,
I
hit
a
sore
spot
Если
будет
плохо,
дай
знать
If
things
get
bad,
let
me
know
Когда
проблемы
тяжело
спать
It's
hard
to
sleep
when
you
have
problems
Иногда
поймёт
только
мать
Sometimes
only
a
mother
will
understand
Иногда
нужно
много,
чтобы
встать
Sometimes
it
takes
a
lot
to
get
up
В
погоне
за
счастьем?
нет
в
погоне
за
успехом
In
pursuit
of
happiness?
no,
in
pursuit
of
success
Окружить
себя
делами
и
дорогим
мехом
Surround
yourself
with
business
and
expensive
fur
Урвал
кусок,
ствол
во
рту
вот
ты
и
приехал
Grabbed
a
piece,
a
gun
in
your
mouth
and
you're
here
Криминальный
малый,
слишком
быстро
отъехал
Criminal
kid,
he
left
too
fast
Много
лжи
– пыль
в
глаза,
A
lot
of
lies
- dust
in
the
eyes,
Ради
паленого
дела
For
a
fake
cause
Сотню
раз
уйти
от
отдела,
Got
away
from
the
department
a
hundred
times,
Каждый
день
карма
слабела
Every
day
karma
weakened
Если
будет
плохо
дай
знать
If
things
get
bad,
let
me
know
Хочу
так
много
сказать
I
have
so
much
to
say
И
пусть
в
моем
сердце
пропасть
And
even
with
a
void
in
my
heart
Хочу
из
мира
пропасть
I
want
to
disappear
from
the
world
Если
будет
плохо,
дай
знать
If
things
get
bad,
let
me
know
Когда
проблемы
тяжело
спать
It's
hard
to
sleep
when
you
have
problems
Иногда
поймёт
только
мать
Sometimes
only
a
mother
will
understand
Иногда
нужно
много,
чтобы
встать
Sometimes
it
takes
a
lot
to
get
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): косивчак степан викторович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.