stepkos - КТО ОНИ? - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand stepkos - КТО ОНИ?




КТО ОНИ?
WER SIND SIE?
Называют другом или братом, но кто они
Sie nennen mich Freund oder Bruder, aber wer sind sie?
Тыща сообщений в директе, но кто они
Tausend Nachrichten im Direkt, aber wer sind sie?
Критикуют каждый мув и шаг, но кто они
Sie kritisieren jede Bewegung und jeden Schritt, aber wer sind sie?
Им вечно что-то нужно от меня, но кто они
Sie brauchen immer etwas von mir, aber wer sind sie?
Поднимался и вставал, я был один
Ich bin aufgestanden und hochgekommen, ich war allein
Кричал в комнате от боли, тоже один
Ich habe im Zimmer vor Schmerz geschrien, auch allein
Против всего, с верой в себя, но был един
Gegen alles, mit Glauben an mich, aber ich war einzig
Чтобы я не делал, был и буду один
Was ich auch tat, ich war und werde immer allein sein
Я не вижу их лица, там только маски
Ich sehe ihre Gesichter nicht, da sind nur Masken
Мечты каждого из вас точно прекрасны
Die Träume von jedem von euch sind sicherlich wunderschön
Амбиции и жажда рушат человеческое
Ambitionen und Gier zerstören das Menschliche
Быть честным, не идти по головам сложное
Ehrlich zu sein, nicht über Leichen zu gehen, ist schwer
Каждая трудность, испытание это проверка
Jede Schwierigkeit, jede Prüfung ist ein Test
Для тебя и людей, в ком останется вера
Für dich und die Menschen, in denen der Glaube bleibt
Кого-то загубят бутики, кого-то копейка
Manche werden von Boutiquen ruiniert, manche von einem Groschen
Кого-то сломят тупики, кого-то тонна хейта
Manche werden von Sackgassen gebrochen, manche von einer Tonne Hass
Называют другом или братом, но кто они
Sie nennen mich Freund oder Bruder, aber wer sind sie?
Тыща сообщений в директе, но кто они
Tausend Nachrichten im Direkt, aber wer sind sie?
Критикуют каждый мув и шаг, но кто они
Sie kritisieren jede Bewegung und jeden Schritt, aber wer sind sie?
Им вечно что-то нужно от меня, но кто они
Sie brauchen immer etwas von mir, aber wer sind sie?
Поднимался и вставал, я был один
Ich bin aufgestanden und hochgekommen, ich war allein
Кричал в комнате от боли, тоже один
Ich habe im Zimmer vor Schmerz geschrien, auch allein
Против всего, с верой в себя, но был един
Gegen alles, mit Glauben an mich, aber ich war einzig
Чтобы я не делал, был и буду один
Was ich auch tat, ich war und werde immer allein sein
Хотя возможно не совсем один, бродяги со мной
Obwohl, vielleicht nicht ganz allein, meine Kumpels sind bei mir
Такие же потерянные и на картах ноль
Genauso verloren und auf den Karten eine Null
Помню эти времена, также было классно
Ich erinnere mich an diese Zeiten, es war auch cool
Может лучше, чем сейчас, когда пара лямов в кассе
Vielleicht besser als jetzt, wo ein paar Millionen in der Kasse sind
Хули толку в твои Патриках все равно в прудах
Was nützen dir deine teuren Wohngegenden du bist trotzdem im Sumpf
Страх потерять, что поднял это ад
Die Angst zu verlieren, was du aufgebaut hast, ist die Hölle
Все виновны в косяках ты сам себе враг
Alle sind schuld an den Fehlern du bist dein eigener Feind
Хотелки нагибают нас, в позе раком
Begierden unterwerfen uns, in der Stellung auf allen Vieren
Ты сделал со мной фото нет, мы не друзья
Du hast ein Foto mit mir gemacht nein, wir sind keine Freunde
Если я тебе помог нет, не кореша
Wenn ich dir geholfen habe nein, wir sind keine Kumpels
Не бутылка коньяка сближает, а поток мысли
Nicht eine Flasche Cognac bringt uns näher, sondern ein Gedankenfluss
Скажи мне, кто ты есть и я тебя услышу
Sag mir, wer du bist, und ich werde dich hören
Поднимался и вставал, я был один
Ich bin aufgestanden und hochgekommen, ich war allein
Кричал в комнате от боли, тоже один
Ich habe im Zimmer vor Schmerz geschrien, auch allein
Против всего, с верой в себя, но был един
Gegen alles, mit Glauben an mich, aber ich war einzig
Чтобы я не делал, был и буду один
Was ich auch tat, ich war und werde immer allein sein
Называют другом или братом, но кто они
Sie nennen mich Freund oder Bruder, aber wer sind sie?
Тыща сообщений в директе, но кто они
Tausend Nachrichten im Direkt, aber wer sind sie?
Критикуют каждый мув и шаг, но кто они
Sie kritisieren jede Bewegung und jeden Schritt, aber wer sind sie?
Им вечно что-то нужно от меня, но кто они
Sie brauchen immer etwas von mir, aber wer sind sie?
Поднимался и вставал, я был один
Ich bin aufgestanden und hochgekommen, ich war allein
Кричал в комнате от боли, тоже один
Ich habe im Zimmer vor Schmerz geschrien, auch allein
Против всего, с верой в себя, но был един
Gegen alles, mit Glauben an mich, aber ich war einzig
Чтобы я не делал, был и буду один
Was ich auch tat, ich war und werde immer allein sein





Writer(s): косивчак степан викторович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.