stepkos - ЛАРА КРОФТ - traduction des paroles en allemand

ЛАРА КРОФТ - stepkostraduction en allemand




ЛАРА КРОФТ
LARA CROFT
Нахуй тебе парт? Сука, я тебе не пара
Wozu brauchst du einen Partner? Schlampe, ich bin nicht dein Partner
Клоуны кривляются будто в танцах парапа
Clowns verziehen das Gesicht, als wären sie beim Pa-Ra-Pa-Tanzen
Сделал эти бабки сука зовет меня Пабло
Habe diese Kohle gemacht, Schlampe nennt mich Pablo
Ай, от мигрени кинул эти таблы
Ay, habe diese Tabletten gegen die Migräne eingeworfen
Этот рэп не для hoe и не для лохов
Dieser Rap ist nicht für Hoes und nicht für Loser
Вскрыл всех этих фейков Лара Крофт
Habe all diese Fakes aufgedeckt Lara Croft
Виснешь как винда тебе нужен новый софт
Du hängst wie Windows du brauchst eine neue Software
У тебя нет яблок, но ты говоришь так много слов
Du hast keine Äpfel, aber du redest so viel
Делаю бабки прямиком из воздуха
Mache Kohle direkt aus der Luft
Трудности, как переменные вне рамок возраста
Schwierigkeiten, wie Variablen außerhalb des Alters
Также мямлят в спину, но я только громче стал
Sie murmeln immer noch hinter meinem Rücken, aber ich bin nur lauter geworden
Поставил их на место тем, что громче всех въебал
Habe sie an ihren Platz verwiesen, indem ich lauter als alle reingehauen habe
Решил все свои траблы, чтобы оплатить счета
Habe all meine Probleme gelöst, um die Rechnungen zu bezahlen
Всё на своих местах, как брики тетриса
Alles an seinem Platz, wie die Steine bei Tetris
Умру легендой, старым останусь star, как игры от Rockstar
Werde als Legende sterben, bleibe im Alter ein Star, wie Spiele von Rockstar
В конце боюсь потерять братьев и не попасть в рай
Am Ende habe ich Angst, meine Brüder zu verlieren und nicht ins Paradies zu kommen
Нахуй андер, я не играю в гангстера
Scheiß auf Under, ich spiele keinen Gangster
Сделал сам новый лям, кинул его на mastercard
Habe selbst eine neue Million gemacht, sie auf die Mastercard überwiesen
Смываю мейк bitch легко, щелчком Таноса
Wische das Make-up der Bitch leicht ab, mit einem Fingerschnippen wie Thanos
Stop Opium я не копия Кена Карсона
Stop Opium ich bin keine Kopie von Ken Carson
Встретил фэна он упал, от того что я реальный
Habe einen Fan getroffen, er ist umgefallen, weil ich real bin
Говорят нарцисс это факт и без спора правда
Sie sagen Narzisst das ist Fakt und ohne Zweifel wahr
Но даже из нарциссов самый уникальный
Aber selbst unter Narzissten der Einzigartigste
Если не согласен, то просто иди на хуй
Wenn du nicht einverstanden bist, dann verpiss dich einfach
Нахуй тебе парт? Сука я тебе не пара
Wozu brauchst du einen Partner? Schlampe, ich bin nicht dein Partner
Клоуны кривляются будто в танцах парапа
Clowns verziehen das Gesicht, als wären sie beim Pa-Ra-Pa-Tanzen
Сделал эти бабки сука зовет меня Пабло
Habe diese Kohle gemacht, Schlampe nennt mich Pablo
Ай, от мигрени кинул эти таблы
Ay, habe diese Tabletten gegen die Migräne eingeworfen
Нахуй тебе парт? Сука я тебе не пара
Wozu brauchst du einen Partner? Schlampe, ich bin nicht dein Partner
Клоуны кривляются будто в танцах парапа
Clowns verziehen das Gesicht, als wären sie beim Pa-Ra-Pa-Tanzen
Сделал эти бабки сука зовет меня Пабло
Habe diese Kohle gemacht, Schlampe nennt mich Pablo
Ай, от мигрени кинул эти таблы
Ay, habe diese Tabletten gegen die Migräne eingeworfen
Этот рэп не для hoe и не для лохов
Dieser Rap ist nicht für Hoes und nicht für Loser
Вскрыл всех этих фейков Лара Крофт
Habe all diese Fakes aufgedeckt Lara Croft
Виснешь как винда тебе нужен новый софт
Du hängst wie Windows du brauchst eine neue Software
У тебя нет яблок, но ты говоришь так много слов
Du hast keine Äpfel, aber du redest so viel






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.