Paroles et traduction stepkos - СЛАДКИХ СНОВ
Район
засыпает
быстро,
сладких
снов,
сладких
снов
The
district
falls
asleep
quickly,
sweet
dreams,
sweet
dreams,
my
love
Покинул
блок,
теперь
каждый
угол
— это
кров
Left
the
block,
now
every
corner
is
a
home
Не
могу
смотреть,
когда
возвращаюсь
вновь
I
can't
bear
to
look
when
I
return
again
Горит
фонарь
подъезда
и
шепчет
сладких
снов
The
porch
light
burns
and
whispers
sweet
dreams
Нахуй
эту
грязь,
бог
отвел,
дерьма
ни
грамма
Fuck
this
filth,
God
spared
me,
not
a
gram
of
shit
Общество
без
принципов,
нанесло
мне
травмы
A
society
without
principles,
inflicted
trauma
on
me
Один
во
всей
вселенной,
был
воспитан
мамой
Alone
in
the
whole
universe,
raised
by
my
mom
Благословлен
на
дело,
спасибо
карме
Blessed
for
the
cause,
thanks
to
karma
Улицы
как
в
сайлент-хилл
тут,
я
не
хочу
обратно
Streets
like
Silent
Hill
here,
I
don't
want
to
go
back
Люди
ходят
под
гипнозом,
не
замечают
правды
People
walk
hypnotized,
not
noticing
the
truth
Кировский
район
спасибо,
ты
подарил
мне
завтра
Kirovsky
district,
thank
you,
you
gave
me
tomorrow
Но
теперь
в
моей
душе
ты
спишь,
и
это
навсегда
But
now
in
my
soul
you
sleep,
and
this
is
forever
Три
города
за
сутки,
питер,
красноярск,
москва
Three
cities
in
a
day,
St.
Petersburg,
Krasnoyarsk,
Moscow
Я
летаю
за
наличкой,
столица
дарит
мне
мой
капитал
I
fly
for
cash,
the
capital
gives
me
my
fortune
Кто-то
до
сих
пор
живет
в
этих
забытых
дворах
Someone
still
lives
in
these
forgotten
yards
Когда
я
вижу
людей
из
прошлого,
то
забываю
о
понтах
When
I
see
people
from
the
past,
I
forget
about
showing
off
Район
засыпает
быстро,
сладких
снов,
сладких
снов
The
district
falls
asleep
quickly,
sweet
dreams,
sweet
dreams
Покинул
блок,
теперь
каждый
угол
это
кров
Left
the
block,
now
every
corner
is
a
shelter
Не
могу
смотреть,
когда
возвращаюсь
вновь
I
can't
stand
to
look
when
I
come
back
again
Горит
фонарь
подъезда
и
шепчет
сладких
снов
The
porch
light
burns
and
whispers
sweet
dreams
В
свои
пятнадцать
я
покидаю
свой
дом,
взрослею
рано
At
fifteen
I
leave
my
home,
growing
up
early
Последние
бабки
и
все
на
билет
в
питер
со
своим
братом
The
last
of
my
money,
and
all
on
a
ticket
to
St.
Petersburg
with
my
brother
Траблы
с
предками,
также
не
были
редкими
Troubles
with
my
parents
weren't
rare
Пришлось
всем
доказывать
кто
я
есть,
чтобы
все
не
были
едкими
Had
to
prove
to
everyone
who
I
am,
so
they
wouldn't
be
so
biting
Объедки,
в
хате
один,
рыдал
от
одиночества
Scraps,
alone
in
the
flat,
I
sobbed
from
loneliness
Варил
пельмени
на
плите,
думал,
что
я
за
ничтожество
Cooked
dumplings
on
the
stove,
thought
I
was
worthless
Ломало
часто,
искал
возможности
Often
broke
down,
looked
for
opportunities
Холден
колфилд
один,
который
ржет
над
пропастью
Holden
Caulfield
alone,
laughing
at
the
abyss
Район
засыпает
быстро,
сладких
снов,
сладких
снов
The
district
falls
asleep
quickly,
sweet
dreams,
sweet
dreams
Покинул
блок,
теперь
каждый
угол
— это
кров
Left
the
block,
now
every
corner
is
a
refuge
Не
могу
смотреть,
когда
возвращаюсь
вновь
I
can't
bear
to
look
when
I
return
again
Горит
фонарь
подъезда
и
шепчет
сладких
снов
The
porch
light
burns
and
whispers
sweet
dreams,
my
dear
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.