Paroles et traduction stic.man feat. General Steele - Back on My Regimen (Swole Like Tookie)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back on My Regimen (Swole Like Tookie)
Вернулся к своему режиму (накачаюсь как Туки)
I
could
get
swole
like
Tookie
with
it
Я
могу
накачаться
как
Туки
I
could
get
swole
like
Tookie
with
it
Я
могу
накачаться
как
Туки
I
could
get
swole,
I
could
get
swole
Я
могу
накачаться,
я
могу
накачаться
I
could
get
swole
like
Tookie
with
it
Я
могу
накачаться
как
Туки
I
could
get
swole
like
Tookie
with
it
Я
могу
накачаться
как
Туки
I
could
get
swole
like
Tookie
with
it
Я
могу
накачаться
как
Туки
I
could
get
swole,
I
could
get
swole
Я
могу
накачаться,
я
могу
накачаться
I
could
get
swole
like
Tookie
with
it
Я
могу
накачаться
как
Туки
My
mind
is
infinite,
I
think
and
grow
rich
Мой
разум
безграничен,
я
думаю
и
богатею
The
gym
is
my
religion,
I
pray
on
the
bench
Спортзал
- моя
религия,
я
молюсь
на
скамье
The
reason
why
I
train
I
want
the
power
and
the
strength
Причина,
по
которой
я
тренируюсь,
- я
хочу
силы
и
мощи
Won't
stop
won't
quit
till
I'm
swole
and
I'm
ripped
Не
остановлюсь,
не
сдамся,
пока
не
накачаюсь
и
не
буду
в
отличной
форме
I
cut
off
the
liquor,
laid
off
the
spliffs
Я
бросил
пить,
бросил
курить
Had
a
paradigm
shift
like
I
met
Morpheus
У
меня
произошел
сдвиг
парадигмы,
как
будто
я
встретил
Морфеуса
Now
I'm
outside
the
Matrix,
back
to
the
basics
Теперь
я
вне
Матрицы,
вернулся
к
основам
Tanktop,
sweat
pants,
old
pair
of
Asics
Майка,
спортивные
штаны,
старая
пара
Asics
You
come
to
the
gym
you
gotta
pay
your
dues
Ты
приходишь
в
зал,
ты
должен
платить
по
счетам
The
body
get
weak
if
the
body
don't
move
Тело
слабеет,
если
не
двигается
I
train
for
the
street
it's
no
queen's
barry
rules
Я
тренируюсь
для
улицы,
это
не
правила
королевского
барри
Gotta
winner
attitude,
I
feel
like
I
can't
loose
У
меня
настрой
победителя,
я
чувствую,
что
не
могу
проиграть
Got
my
game
plan
set
У
меня
есть
план
игры
I'm
not
the
same
man
Я
не
тот
человек,
что
был
раньше
In
6 months
watch
I'mma
be
a
changed
man
Через
6 месяцев
смотри,
я
стану
другим
человеком
Like
Haru
on
my
shirt
with
his
wings
spread
Как
Хару
на
моей
рубашке
с
расправленными
крыльями
Raising
up
the
bar
like
I'm
training
up
for
war
Поднимаю
планку,
как
будто
готовлюсь
к
войне
I'm
back
on
my
work
out,
back
on
my
regimen
Я
вернулся
к
своим
тренировкам,
вернулся
к
своему
режиму
Back
on
my
weight
gain,
back
on
my
discipline
Вернулся
к
набору
веса,
вернулся
к
дисциплине
Back
to
the
gym
again
back
on
my
vitamins
Снова
вернулся
в
спортзал,
вернулся
к
своим
витаминам
Back
on
my
training
feeling
stronger
than
I
ever
been(x2)
Вернулся
к
своим
тренировкам,
чувствую
себя
сильнее,
чем
когда-либо
(x2)
No
more
slacking
on
my
training
I'm
100
with
it
Больше
никаких
поблажек
в
тренировках,
я
на
100%
в
деле
I
see
the
goal
in
my
mind
yes
I'm
gonna
get
it
Я
вижу
цель
в
своем
разуме,
да,
я
добьюсь
ее
Strength
come
from
with
in
it's
not
the
outer
image
Сила
исходит
изнутри,
это
не
внешний
образ
Blood
pumping,
my
set
is
a
gang
of
calisthenics
Кровь
бурлит,
мой
сет
- это
куча
упражнений
с
собственным
весом
Slim
natural
build
but
still
I
handle
bizzniz
Худощавое
телосложение,
но
я
все
равно
справляюсь
с
делами
I
bang
out
I'm
insane
about
my
health
and
fitness
Я
безумен
в
том,
что
касается
своего
здоровья
и
физической
формы
Some
me
time
to
go
train
is
all
I
want
for
Christmas
Немного
времени
на
тренировку
- вот
все,
чего
я
хочу
на
Рождество
And
I'mma
stick
to
my
word
like
it's
a
holy
scripture
И
я
буду
придерживаться
своего
слова,
как
будто
это
священное
писание
My
mind
like
an
ex
con
on
his
regimen
Мой
разум
как
бывший
зек
на
своем
режиме
Pump
the
dumbells
till
my
arms
look
ignorant
Качаю
гантели,
пока
мои
руки
не
станут
огромными
Slowly
getting
bigger,
I'm
seeing
definition
Медленно
становлюсь
больше,
вижу
рельеф
Flexing
in
the
mirror
my
pecks
getting
thicker
Напрягаюсь
перед
зеркалом,
мои
грудные
мышцы
становятся
толще
Squats
got
my
calves
and
my
quads
on
sizzle
Приседания
заставляют
мои
икры
и
квадрицепсы
гореть
My
abs
getting
chizzle,
I've
been
on
my
grizzle
Мои
кубики
пресса
прорисовываются,
я
был
на
взводе
I'm
loving
my
training,
I'm
always
on
it
Мне
нравятся
мои
тренировки,
я
всегда
в
деле
Cause
I'm
building
up
the
body
that
I
always
wanted
Потому
что
я
строю
тело,
о
котором
всегда
мечтал
I'm
back
on
my
work
out,
back
on
my
regimen
Я
вернулся
к
своим
тренировкам,
вернулся
к
своему
режиму
Back
on
my
weight
gain,
back
on
my
discipline
Вернулся
к
набору
веса,
вернулся
к
дисциплине
Back
to
the
gym
again
back
on
my
vitamins
Снова
вернулся
в
спортзал,
вернулся
к
своим
витаминам
Back
on
my
training
feeling
stronger
than
I
ever
been
Вернулся
к
своим
тренировкам,
чувствую
себя
сильнее,
чем
когда-либо
I'm
back
on
my
work
out,
back
on
my
regimen
Я
вернулся
к
своим
тренировкам,
вернулся
к
своему
режиму
Back
on
my
weight
gain,
back
on
my
discipline
Вернулся
к
набору
веса,
вернулся
к
дисциплине
Back
to
the
gym
again
back
on
my
vitamins
Снова
вернулся
в
спортзал,
вернулся
к
своим
витаминам
Back
on
my
training
feeling
stronger
than
I
ever
been
Вернулся
к
своим
тренировкам,
чувствую
себя
сильнее,
чем
когда-либо
I
could
get
swole
like
Tookie
with
it
Я
могу
накачаться
как
Туки
I
could
get
swole
like
Tookie
with
it
Я
могу
накачаться
как
Туки
I
could
get
swole,
I
could
get
swole
Я
могу
накачаться,
я
могу
накачаться
I
could
get
swole
like
Tookie
with
it
Я
могу
накачаться
как
Туки
I
could
get
swole
like
Tookie
with
it
Я
могу
накачаться
как
Туки
I
could
get
swole
like
Tookie
with
it
Я
могу
накачаться
как
Туки
I
could
get
swole,
I
could
get
swole
Я
могу
накачаться,
я
могу
накачаться
I
could
get
swole
like
Tookie
with
it
Я
могу
накачаться
как
Туки
My
everyday
struggle
got
me
slacking
on
my
fitness
Моя
повседневная
борьба
заставляет
меня
расслабляться
в
плане
физической
формы
I
hear
my
inner
voice
saying
get
back
to
bizzniz
Я
слышу
свой
внутренний
голос,
говорящий
мне
вернуться
к
делу
Get
back
in
the
gym
get
back
on
the
bars
Вернуться
в
зал,
вернуться
к
брусьям
I
can
get
it
in
anywhere
the
world
is
my
yard
Я
могу
заниматься
где
угодно,
весь
мир
- мой
двор
I
can
get
it
any
day
in
a
park
free
of
charge
Я
могу
заниматься
в
любой
день
в
парке
бесплатно
They
call
me
God
body
cause
my
body
is
the
God
Они
называют
меня
Божьим
телом,
потому
что
мое
тело
- это
Бог
My
arm,
my
leg,
my
leg
on
head
is
the
law
Моя
рука,
моя
нога,
моя
нога
на
голове
- вот
закон
It's
my
first
day
in,
I'm
sore
but
I'm
charged
Это
мой
первый
день,
у
меня
болит
все
тело,
но
я
заряжен
Can't
wait
to
do
chest
and
triceps
tomorrow
Не
могу
дождаться,
чтобы
завтра
потренировать
грудь
и
трицепсы
Lay
on
the
flat
bench
like
I
can
lift
a
car
g
Ложусь
на
скамью,
как
будто
могу
поднять
машину,
дорогуша
I'mma
push
the
weight,
the
weight
ain't
gonna
push
me
Я
буду
толкать
вес,
вес
не
будет
толкать
меня
Watching
Bartendaz
on
the
youtube
moves
me
Смотрю
Bartendaz
на
ютубе,
это
меня
мотивирует
I
push
up
I
dip,
I
squat
and
I
lift
Я
отжимаюсь,
подтягиваюсь,
приседаю
и
поднимаю
The
world's
on
my
shoulders
and
I
can't
loose
my
grip
Мир
на
моих
плечах,
и
я
не
могу
потерять
хватку
50
in
the
clip,
my
chest
on
tension,
my
abs
getting
rip,
I
get
amped
to
the
anthem
50
в
обойме,
моя
грудь
в
напряжении,
мои
кубики
пресса
прорисовываются,
я
качаюсь
под
гимн
I'm
back
on
my
work
out,
back
on
my
regimen
Я
вернулся
к
своим
тренировкам,
вернулся
к
своему
режиму
Back
on
my
weight
gain,
back
on
my
discipline
Вернулся
к
набору
веса,
вернулся
к
дисциплине
Back
to
the
gym
again
back
on
my
vitamins
Снова
вернулся
в
спортзал,
вернулся
к
своим
витаминам
Back
on
my
training
feeling
stronger
than
I
ever
been
Вернулся
к
своим
тренировкам,
чувствую
себя
сильнее,
чем
когда-либо
I'm
back
on
my
work
out,
back
on
my
regimen
Я
вернулся
к
своим
тренировкам,
вернулся
к
своему
режиму
Back
on
my
weight
gain,
back
on
my
discipline
Вернулся
к
набору
веса,
вернулся
к
дисциплине
Back
to
the
gym
again
back
on
my
vitamins
Снова
вернулся
в
спортзал,
вернулся
к
своим
витаминам
Back
on
my
training
feeling
stronger
than
I
ever
been
Вернулся
к
своим
тренировкам,
чувствую
себя
сильнее,
чем
когда-либо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gavin Clayton, Rafael Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.