Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
have
no
feelings,
I
do
not
let
shit
control
me
now
Ich
habe
keine
Gefühle,
ich
lasse
mich
jetzt
von
nichts
kontrollieren
I
do
not
let
shit
control
me
now
Ich
lasse
mich
jetzt
von
nichts
kontrollieren
She
was
on
my
line
for
the
first
time,
and
I
said
I'm
around
Sie
war
zum
ersten
Mal
auf
meiner
Leitung,
und
ich
sagte,
ich
bin
in
der
Nähe
Yeah,
yeah,
and
I
said
that
I'm
Ja,
ja,
und
ich
sagte,
dass
ich
I
don't
have
no
feelings,
I
do
not
let
shit
control
me
now
Ich
habe
keine
Gefühle,
ich
lasse
mich
jetzt
von
nichts
kontrollieren
She
was
on
my
line
for
the
first
time,
and
I
said
I'm
around
Sie
war
zum
ersten
Mal
auf
meiner
Leitung,
und
ich
sagte,
ich
bin
in
der
Nähe
You
could've
had
it
all,
watch
me
ball,
throw
money
at
the
ground
Du
hättest
alles
haben
können,
sieh
mir
zu,
wie
ich
protze,
werfe
Geld
auf
den
Boden
I'm
about
to
be
a
star,
as
long
as
I
can
stay
alive
Ich
werde
bald
ein
Star
sein,
solange
ich
am
Leben
bleiben
kann
Stay
alive,
I
will
try
to
be
fine
Bleib
am
Leben,
ich
werde
versuchen,
in
Ordnung
zu
sein
Don't
you
cry,
cause
I'm
alive
Weine
nicht,
denn
ich
lebe
Don't
you
cry,
cause
I'm
alive
Weine
nicht,
denn
ich
lebe
I'ma
stay
alive
Ich
werde
am
Leben
bleiben
Yeah,
but
I
know
that
it
gets
scary
Ja,
aber
ich
weiß,
dass
es
beängstigend
wird
When
all
my
thoughts
turn
cemetery
Wenn
all
meine
Gedanken
zum
Friedhof
werden
I
swear
I
do
not
wanna
die
Ich
schwöre,
ich
will
nicht
sterben
But
I'm
just
so
tired
of
this
pain
and
fright
Aber
ich
bin
einfach
so
müde
von
diesem
Schmerz
und
dieser
Angst
Yeah,
I'm
just
tired
of
the
moon
at
night
Ja,
ich
bin
den
Mond
in
der
Nacht
einfach
leid
Cause
it
reminds
me
of
your
face,
the
way
that
it
shines
Weil
er
mich
an
dein
Gesicht
erinnert,
so
wie
es
scheint
Yeah,
yeah,
and
I'm
about
to
cry
Ja,
ja,
und
ich
bin
kurz
davor
zu
weinen
But
I
had
to
learn
to
cut
my
feelings
off,
won't
let
them
control
me
Aber
ich
musste
lernen,
meine
Gefühle
abzuschalten,
lasse
sie
mich
nicht
kontrollieren
I
almost
texted
you
last
night,
but
then
I
thought
about
morning
Ich
hätte
dir
letzte
Nacht
fast
geschrieben,
aber
dann
dachte
ich
an
den
Morgen
It's
just
so
hard
when
I
know
that
we
could've
had
it
all
Es
ist
einfach
so
schwer,
wenn
ich
weiß,
dass
wir
alles
hätten
haben
können
But
I'm
too
boring,
so
I
don't
even
fight
it
anymore
Aber
ich
bin
zu
langweilig,
also
kämpfe
ich
nicht
mehr
dagegen
an
I
just
write
all
these
stories
Ich
schreibe
einfach
all
diese
Geschichten
I
don't
have
no
feelings,
I
do
not
let
shit
control
me
now
Ich
habe
keine
Gefühle,
ich
lasse
mich
jetzt
von
nichts
kontrollieren
She
was
on
my
line
for
the
first
time,
and
I
said
I'm
around
Sie
war
zum
ersten
Mal
auf
meiner
Leitung,
und
ich
sagte,
ich
bin
in
der
Nähe
You
could've
had
it
all,
watch
me
ball,
throw
money
at
the
ground
Du
hättest
alles
haben
können,
sieh
mir
zu,
wie
ich
protze,
werfe
Geld
auf
den
Boden
I'm
about
to
be
a
star,
as
long
as
I
can
stay
alive
Ich
werde
bald
ein
Star
sein,
solange
ich
am
Leben
bleiben
kann
Stay
alive,
I
will
try
to
be
fine
Bleib
am
Leben,
ich
werde
versuchen,
in
Ordnung
zu
sein
Don't
you
cry,
cause
I'm
alive
Weine
nicht,
denn
ich
lebe
Don't
you
cry,
cause
I'm
alive
Weine
nicht,
denn
ich
lebe
I'ma
stay
alive
Ich
werde
am
Leben
bleiben
Don't
you
cry
I'ma
stay
alive
Weine
nicht,
ich
werde
am
Leben
bleiben
At
least
I'll
try,
yeah
I
swear
I'll
try
Zumindest
werde
ich
es
versuchen,
ja,
ich
schwöre,
ich
werde
es
versuchen
I
just
keep
feeling
all
this
fright
Ich
fühle
einfach
immer
noch
diese
ganze
Angst
But
I'ma
try
to
stay
alive
Aber
ich
werde
versuchen,
am
Leben
zu
bleiben
I
don't
have
no
feelings,
I
do
not
let
shit
control
me
now
Ich
habe
keine
Gefühle,
ich
lasse
mich
jetzt
von
nichts
kontrollieren
She
was
on
my
line
for
the
first
time,
and
I
said
I'm
around
Sie
war
zum
ersten
Mal
auf
meiner
Leitung,
und
ich
sagte,
ich
bin
in
der
Nähe
You
could've
had
it
all,
watch
me
ball,
throw
money
at
the
ground
Du
hättest
alles
haben
können,
sieh
mir
zu,
wie
ich
protze,
werfe
Geld
auf
den
Boden
I'm
about
to
be
a
star,
as
long
as
I
can
stay
alive
Ich
werde
bald
ein
Star
sein,
solange
ich
am
Leben
bleiben
kann
Stay
alive,
I
will
try
to
be
fine
Bleib
am
Leben,
ich
werde
versuchen,
in
Ordnung
zu
sein
Don't
you
cry,
cause
I'm
alive
Weine
nicht,
denn
ich
lebe
Don't
you
cry,
cause
I'm
alive
Weine
nicht,
denn
ich
lebe
I'ma
stay
alive
Ich
werde
am
Leben
bleiben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Still Nate
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.