Paroles et traduction sudannayuzuyully - CALL ME NOW
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
not
just
a
girl,
ヘアーもメイクもネイルもチェンジ
I'm
not
just
a
girl,
Hair,
makeup
and
nails
changed
I'm
not
just
a
girl,
ヘアーもメイクもネイルもチェンジ
I'm
not
just
a
girl,
Hair,
makeup
and
nails
changed
I'm
not
just
a
girl,
ヘアーもメイクもネイルもチェンジ
I'm
not
just
a
girl,
Hair,
makeup
and
nails
changed
I'm
not
just
a
girl,
ヘアーもメイクもネイルもチェンジ
I'm
not
just
a
girl,
Hair,
makeup
and
nails
changed
何してても
どこにいても
ソワソワ
チラチラ
嫌になる
Whatever
I'm
doing,
wherever
I
am,
I
get
impatient
and
distracted
そのPointでMagicかけてよWaking
Cast
your
magic
at
that
point,
waking
(Watch
this
crazy
girl)
(Watch
this
crazy
girl)
いつまでたっても震えない
My
love
heart
My
love
heart
has
never
fluttered
もしかして行ったり来たりの
Koigokoro
Maybe
it's
a
fickle
heart
このボタン押したら
Game
over
Oh!
No!
(Oh)
If
I
press
this
button,
Game
over
Oh!
No!
(Oh)
Gimme!
2人で
Don't
stop
Gimme!
Don't
stop
for
2 people
夜中に
Talk
talk
Talk
at
night
What
cha
gonna
do
gimme!
What
cha
gonna
do
gimme!
その声とは裏腹に
Despite
what
your
voice
says
Ohh
you're
shy
boy
Ohh
you're
shy
boy
Oh
Ohh
Oh
Ohh
正直に
Oh
Ohh
Oh
Ohh
Be
honest
夢でもいいから
Call
me
now!
Even
in
my
dreams,
Call
me
now!
Waiting
Waiting
Waiting
No!
Waiting
Waiting
Waiting
No!
Waiting
Waiting
Waiting
No!
Waiting
Waiting
Waiting
No!
そんな女じゃないから
You
know?
You
know
I'm
not
that
kind
of
girl?
Waiting
Waiting
Waiting
for
Waiting
Waiting
Waiting
for
Waiting
Waiting
Waiting
for
Waiting
Waiting
Waiting
for
(Here
we
go)
(Here
we
go)
One
summer
love?
Could
it
be
a
summer
love?
I'm
not
just
a
girl,
ヘアーもメイクもネイルもチェンジ
I'm
not
just
a
girl,
Hair,
makeup
and
nails
changed
I'm
not
just
a
girl,
ヘアーもメイクもネイルもチェンジ
I'm
not
just
a
girl,
Hair,
makeup
and
nails
changed
I'm
not
just
a
girl,
ヘアーもメイクもネイルもチェンジ
I'm
not
just
a
girl,
Hair,
makeup
and
nails
changed
I'm
not
just
a
girl,
ヘアーもメイクもネイルもチェンジ
I'm
not
just
a
girl,
Hair,
makeup
and
nails
changed
なんにも手につけられないまた今日も
I
can't
do
anything
today
either
今夜こそ
2人だけの
Sweetest
time
Tonight,
it's
just
the
two
of
us,
Sweetest
time
いつの間にか
My
best
friend
な
Clock
(Oh)
Before
I
know
it,
My
best
friend
is
the
Clock
(Oh)
Gimme!
2人で
Don't
stop
Gimme!
Don't
stop
for
2 people
夜中に
Talk
talk
Talk
at
night
What
cha
gonna
do
What
cha
gonna
do
Gimme!
その声とは裏腹に
Gimme!
Despite
what
your
voice
says
Ohh
you're
shy
boy
Ohh
you're
shy
boy
Oh
Ohh
Oh
Ohh
今すぐに
Oh
Ohh
Oh
Ohh
Right
now
夢のなかで
Call
me
now!
In
my
dreams,
Call
me
now!
Waiting
Waiting
Waiting
No!
Waiting
Waiting
Waiting
No!
Waiting
Waiting
Waiting
No!
Waiting
Waiting
Waiting
No!
待ってるのよ
あなただけ
I'm
waiting
for
you
only
Waiting
Waiting
Waiting
for
Waiting
Waiting
Waiting
for
Waiting
Waiting
Waiting
for
Waiting
Waiting
Waiting
for
メロディーがなる
A
melody
is
playing
(Here
we
go)
(Here
we
go)
One
summer
love?
Could
it
be
a
summer
love?
ただ聴きたくて
(I'm
not
just
a
girl)
Just
because
I
want
to
hear
it
(I'm
not
just
a
girl)
I'm
not
just
a
girl
I'm
not
just
a
girl
Ding-Dong-Ditch!
Ding-Dong-Ditch!
簡単には押せないCALLのボタン
The
CALL
button
can't
be
easily
pressed
Looks
like
a
pink
baby
pig
Looks
like
a
pink
baby
pig
ためらわずにCALL
ME
NOW
Don't
hesitate,
CALL
ME
NOW
キュンとさせてHOLD
ME
NOW
Make
me
excited,
HOLD
ME
NOW
CallだけじゃNo!
Face-to-face
Don't
just
call,
Face-to-face
これ重症?
You
just
let
me
know
Is
it
serious?
Just
tell
me
ずっと
Phone
Check
1分1秒
Always
checking
my
phone,
every
minute
and
second
Hello
Hello
080
Hello
Hello
080
そろそろかけてきてよ
Boy!
Call
me
soon,
Boy!
Maybe
変えられない運命
Maybe
it's
a
fate
we
can't
change
Be
mine
be
mine
be
mine,
boy!
Be
mine
be
mine
be
mine,
boy!
Get
it
feel
it
胸が騒ぐ
Love
forever
Get
it
feel
it
My
heart
beats
Love
forever
Waiting
Waiting
Waiting
No!
Waiting
Waiting
Waiting
No!
Waiting
Waiting
Waiting
No!
Waiting
Waiting
Waiting
No!
そんな女じゃないから
You
know?
You
know
I'm
not
that
kind
of
girl?
Waiting
Waiting
Waiting
for
Waiting
Waiting
Waiting
for
Waiting
Waiting
Waiting
for
Waiting
Waiting
Waiting
for
(Here
we
go)
(Here
we
go)
Waiting
Waiting
Waiting
No!
Waiting
Waiting
Waiting
No!
Waiting
Waiting
Waiting
No!
Waiting
Waiting
Waiting
No!
待ってるのよ
あなただけ
I'm
waiting
for
you
only
Waiting
Waiting
Waiting
for
Waiting
Waiting
Waiting
for
Waiting
Waiting
Waiting
for
Waiting
Waiting
Waiting
for
メロディーがなる
A
melody
is
playing
(Here
we
go)
(Here
we
go)
One
summer
love?
Could
it
be
a
summer
love?
I'm
not
just
a
girl,
ヘアーもメイクもネイルもチェンジ
I'm
not
just
a
girl,
Hair,
makeup
and
nails
changed
I'm
not
just
a
girl,
ヘアーもメイクもネイルもチェンジ
I'm
not
just
a
girl,
Hair,
makeup
and
nails
changed
I'm
not
just
a
girl,
ヘアーもメイクもネイルもチェンジ
I'm
not
just
a
girl,
Hair,
makeup
and
nails
changed
I'm
not
just
a
girl,
ヘアーもメイクもネイルもチェンジ
I'm
not
just
a
girl,
Hair,
makeup
and
nails
changed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Marcus, Sudannayuzuyully, Fast Lane, Sky Beatz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.