sune - PUPILA DE MEDUSA - traduction des paroles en anglais

PUPILA DE MEDUSA - sunetraduction en anglais




PUPILA DE MEDUSA
Medusa's Pupil
Cara a cara con Medusa y sigo viendo
Face to face with Medusa and I still see
Conocedor del mito y cazador de lo incierto
Knowing the myth and hunter of the unknown
Carroñero acechando espera el momento correcto
Scavenger lurking, waiting for the right moment
Y yo queriendo cuidarlo debajo del cielo abierto
And me wanting to protect it under the open sky
Y veo esa cara que mira mi cara
And I see that face looking at my face
No distingo su intención pero es como si la amara
I can't distinguish her intention but it's like I love her
Labia complicada juzga su mirada
Complicated speech, I judge her gaze
Y al final del juego sólo era otro peón moviéndome por la dama
And at the end of the game I was just another pawn moving for the queen
Amanezco con su aroma en la cama
I wake up with her scent in the bed
Mi tela en su cuerpo y el anhelo en mi almohada
My fabric on her body and the longing on my pillow
Mi ángel no tiene alas y da todo por volar
My angel has no wings and gives everything to fly
Y en bandeja de plata se ofrece la oportunidad
And on a silver platter the opportunity is offered
Y no puede ser real
And it can't be real
La moneda siempre va a tener dos caras
The coin will always have two sides
Lo pienso una vez más
I think about it one more time
La moneda siempre va a tener dos caras
The coin will always have two sides
Una daga en la espalda gotta watch my back
A dagger in the back, gotta watch my back
Pero es difícil con el brillo en su mirar
But it's difficult with the gleam in her eyes
En ocasiones pienso más
Sometimes I think more
En otras me dejo llevar
Other times I let myself go
Y ella deja rienda suelta para cualquiera que bata su actitud
And she gives free rein to anyone who challenges her attitude
Vive cambiándome de mood
She keeps changing my mood
Encadenándome a su groove
Chaining me to her groove
Desconocida si me encuentra caminando el cielo azul
A stranger if she finds me walking the blue sky
Caen las estrellas cambia su
The stars fall, her
Forma de verme y su actitud
Way of seeing me and her attitude changes
Y por quien yo metía la mano al fuego quemó
And the one I would have vouched for burned
La confianza y el respeto
The trust and respect
Valores mantienen esto
Values maintain this
Es indispensable guiar al corazón a lo correcto
It's essential to guide the heart to what's right
Relación de alma y cuerpo escasea en estos tiempos
Connection of soul and body is scarce these days
Y es imposible mostrar amor si no sale de adentro
And it's impossible to show love if it doesn't come from within
Cara a cara con Medusa y sigo viendo
Face to face with Medusa and I still see
Conocedor del mito y cazador de lo incierto
Knowing the myth and hunter of the unknown
Carroñero acechando espera el momento correcto
Scavenger lurking, waiting for the right moment
Y yo queriendo cuidarlo debajo del cielo abierto
And me wanting to protect it under the open sky
Y veo esa cara que mira mi cara
And I see that face looking at my face
No distingo su intención pero es como si la amara
I can't distinguish her intention but it's like I love her
Labia complicada juzga su mirada
Complicated speech, I judge her gaze
Y al final del juego sólo era otro peón moviéndome por la dama
And at the end of the game I was just another pawn moving for the queen
Amanezco con su aroma en la cama
I wake up with her scent in the bed
Mi tela en su cuerpo y el anhelo en mi almohada
My fabric on her body and the longing on my pillow
Mi ángel no tiene alas y da todo por volar
My angel has no wings and gives everything to fly
Y en bandeja de plata se ofrece la oportunidad
And on a silver platter the opportunity is offered
Y no puede ser real
And it can't be real
La moneda siempre va a tener dos caras
The coin will always have two sides
Lo pienso una vez más
I think about it one more time
La moneda siempre va a tener dos caras
The coin will always have two sides





Writer(s): Manuel Martín


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.