supercell - Tsumibito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction supercell - Tsumibito




Tsumibito
Sinner
希望のあかりを探す
Searching for the light of hope,
ここは真っ暗の闇の中
In this pitch-black darkness.
神様どうしてですか
God, why is this happening?
彼女を何故選んだのですか
Why did you choose him?
大事なものはいつでも
The things that mattered most
僕の隣にあったのに
Were always right here beside me.
神様助けてください
God, please help me,
願う時にはもう遅いんだ
But it's already too late to pray.
ああ 失ってやっと気付た
Ah, only after losing you,
君がいたこと
Did I realize you were here.
あの日に世界は時間を止めた
The world stopped on that day,
君がいたことを消して
Erasing the fact that you existed.
この僕が欲しい言葉を
The words I long to hear,
言ってくれる人はもう
There's no one left to say them.
神様 もしもいるなら
God, if you are there,
彼女を今すぐ返してよ
Please bring him back to me now.
ああ 失ってやっとわかった
Ah, only after losing you,
君がいた意味
Did I understand your meaning.
永遠に世界は時間を止める
The world will be stopped in time forever,
僕がいたこと 全てを消して
Erasing everything, erasing me.





Writer(s): Ryo Yokota


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.