Paroles et traduction supercell - We're Still Here
We're Still Here
We're Still Here
そのチケットは人にあげたりすることはできなくて
I
can't
pass
that
ticket
to
anyone
望んでもないのに一人
旅に出るよ
And
against
my
expectations,
I'm
setting
off
on
a
solo
trip
様々な人達と君は交わり
そして気がつけばほら
You
interact
with
various
people
and
you'll
soon
realize
知らずに知る
自分という存在
That
you,
without
realizing
it,
come
to
know
your
own
existence
君は疑う
優しさを
You
doubt
kindness
時に裏切り
時に傷つけられて自分を嫌うのなら
Sometimes
betrayed,
sometimes
hurt
and
hating
yourself
君が君でいる理由はひとつだけじゃないんだ
The
reason
you
are
you
isn't
just
one
thing
全てに白黒をつけなくたって
You
don't
have
to
make
everything
clear-cut
いいんだって迷ったら思い出して
If
you
get
lost,
just
remember
雨上がりの空には虹がかかって
A
rainbow
appears
in
the
sky
after
rain
その場所まで行こうとしてみるけど
I
want
to
try
and
venture
over
to
that
rainbow
たどり着けはしなくって
But
I
might
not
reach
it
君は憎む
夢や希望
You
lament
dreams
and
hopes
それは悲しく
それは叶う事のない
It's
sad,
it's
hopeless
ものだと言うのなら
That's
what
you
say
愛し愛される人のために思ってごらん
Think
about
people
who
love
and
cherish
you
君がいることで幸せになれる
There
is
someone
out
there
who
will
be
happy
誰かが必ずいる
Because
you
exist
Ah
一人きりで歩いてる
Ah
Walking
all
alone
そんな一人と一人が出会い
As
these
two
people
meet
ぎこちないままで君はその手を取って
You
take
their
hand
with
trepidation
繋がってゆくよ
それがいつの日か
And
you
connect
with
them
やがて崩れゆくものだとしても恐れないで
Even
if
it's
something
that
might
eventually
fall
apart,
don't
be
afraid
消えることのない君だけの軌跡
There's
a
trajectory
that's
uniquely
yours
that
will
never
disappear
だから明日をさ
一緒に見ようよ
So
let's
face
tomorrow
君のいるこの世界で
In
this
world
where
you
are
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RYO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.